Roller på danske teatre
Ellen (Eline)Kirstine Beck
død som Justitsraadinde Falbe. Gift: 22-01-1805
Født: 16-09-1782 - Død: 04-03-1857
Kongelig skuespiller: Nov. 1797
Afsked: Juni 1802
18-11-1771 (? måske tidligere) Jfr. Beck
[15] En Pige
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
000-000-0000 - Jfr. Beck
[12] Augustine, (4) Nonner
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af François Devienne, Teksten af Picard. Oversat af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 05-05-1797
13-05-1797 Jfr. Beck (Debut)
[7] Gurli, hans Datter
Lystspil i 3 Akter af Kotzebue. Oversat af S. Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-10-1792
03-10-1797 Jfr. Beck
[15] Trine, en Bondepige, Pers Søster
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783
26-10-1797 Jfr. Beck
[5] Miche, en Pige, som sælger Blomster
Komedie i 2 Akter af Pilon (The deaf lover), oversat, efter F.L. Schröders Bearbejdelse, af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 18-10-1785
20-11-1797 Jfr. Beck
[4] Lucilia, Cydalises Kusine
Komedie i 5 Akter af Baron. Oversat af C.P. Rose
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1758
30-12-1797 Jfr. Beck
[23] En Pige
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783
05-01-1798 Jfr. Beck
[29] To Piger [1], (4) Fruens Tjenestefolk
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
11-01-1798 Jfr. Beck
[4] Kirstine, (2) hendes Børn
Komedie i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 26-11-1795
15-01-1798 Jfr. Beck
[41] Barselkonens Pige, (fra 1777-78 til 1836-37)
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
06-12-1798 Jfr. Beck
[8] Fanchette, Antonios Datter
eller Den gale Dag, Komedie [ ved S.F. 1834: Lystspil] i 5 Akter af Beaumarchais, oversat og omarbejdet af K.L. Rahbek, senere (ved S.F. 1846) under Titel: Den gale Dag eller Figaros Bryllup, oversat af Th. Overskou. [Til Casino:] Oversat af ..
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1786
08-12-1798 Jfr. Beck
[4] En Pige hos Dalstrøm
eller Høhøsten, Komedie i 4 Akter af Iffland, omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 10-05-1798
04-01-1799 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Hanne
22-10-1799 Jfr. Beck
[8] Amalia, (2) deres Børn
Komedie i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 26-11-1795
01-11-1799 Jfr. Beck
[3] Leonora, hans Datter
19-11-1799 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[15] En Pige, (til 1805-06)
Komedie i 5 Akter af Sheridan, frit oversat af N.T. Bruun, senere [fra 1851-52] Lystspil i 5 Akter, oversat af Ludolph Fog
Premiere på Det kgl. Teater: 19-11-1799
30-01-1800 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Ida, hans Plejedatter
Drama i 5 Akter af A.F. Skjöldebrand. Oversat af Th. Thaarup, Musik af Vogler, Dans af V. Galeotti
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1800
11-02-1800 Jfr. Beck
[3] Leonora, hans Datter af første Ægteskab
20-02-1800 Jfr. Beck
[2] Caroline, hans Myndling
Lystspil i 5 Akter af J.F. Jünger. Oversat af E.C.K. Munthe
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1793
17-03-1800 Jfr. Beck
[9] Kirstine
Komedie i 5 Akter af Gottlieb Stephanie d.y. Oversat af P.D. Bast
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1778
12-05-1800 (? måske tidligere) Jfr. Beck
[6] Ane, Kokkepige
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
14-10-1800 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Klara, en Gartnerdatter
Skuespil i 4 Akter af Kotzebue. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-10-1800
10-11-1800 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Cecilia, (1) deres Døtre
eller Det pludselige Giftermaal, Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Gaveaux, Teksten af Pigault-Lebrun. Oversat af R. Frankenau
Premiere på Det kgl. Teater: 10-11-1800
15-11-1800 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[13] Franziska Falk, hendes Datter
eller De Ulykkelige, Komedie i 1 Akt af Kotzebue, omarbejdet og senere paa ny omarbejdet af N.T. Bruun
[På Odense Teater under titlen:] De Ulykkelige
Premiere på Det kgl. Teater: 15-11-1800
07-02-1801 Jfr. Beck (igen)
[15] Trine, en Bondepige, Pers Søster
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783
14-02-1801 Jfr. Beck
[20] Stine Isenkræmmers
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
27-02-1801 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[20] Miss Fanny
Komedie i 5 Akter af E. Falsen. (Stoffet efter Florians Selmour)
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1801
18-04-1801 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[12] Lady Babs Kammerpige
eller Naar Katten er ude, saa danser Musene paa Bordet, Komedie i 2 Akter af James Townley. Oversat af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 18-04-1801
10-09-1801 Jfr. Beck
[4] Charlotte, (1) Børn af andet Ægteskab
Komedie i 3 Akter af Fr. L. Schröder. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 22-04-1790
21-09-1801 Jfr. Beck
[4] Sophie, hendes Datter [originalen: Sophie]
eller Arvingerne, Komedie i 1 Akt af Alex. Duval. Oversat af N.T. Buun
Premiere på Det kgl. Teater: 30-09-1799
24-09-1801 Jfr. Beck
[3] Leonora
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 17-01-1749
28-09-1801 Jfr. Beck
[3] Rosine, Bartholos Myndling
eller Spildt Forsigtighed, Komedie [i 1866-67: Lystspil] i 4 Akter af Beaumarchais, oversat af Fr. Schwarz og (fra 1866-67) af A.L.C. de Coninck
[På Casino:] med Undertitel Unyttig Forsigtighed med Musik af H.C. Lumbye
[På Dagmarteatret:] oversat af P.A. Rosenberg med Musik af C.F.E. Horneman
Premiere på Det kgl. Teater: 28-02-1777
07-10-1801 Jfr. Beck
[9] Cecilie, Henriks Datter
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.A.P. Schulz, Teksten af Th. Thaarup, Dansen af V. Galeotti. Omarbejdet 1818-19.
Premiere på Det kgl. Teater: 12-12-1793
09-10-1801 Jfr. Beck (igen)
[15] En Pige, (til 1805-06)
Komedie i 5 Akter af Sheridan, frit oversat af N.T. Bruun, senere [fra 1851-52] Lystspil i 5 Akter, oversat af Ludolph Fog
Premiere på Det kgl. Teater: 19-11-1799
15-10-1801 Jfr. Beck
[5] Ernestine, (4) hans Børn
Komedie i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Søren Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-09-1794
23-10-1801 Jfr. Beck
[5] Fatme, (2) Døtre af Sander
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1777
24-10-1801 Jfr. Beck
[3] Estrith, hans Datter
Sørgespil i 5 Akter af L.C. Sander. [Omarbejdet Version fra 1797-98]
[På Østerbro Teater under title:] Danmarks Befrier, Niels Ebbesen af Nørreriis. Folkeskuespil med Sange og Kor i 5 Akter
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1797
26-10-1801 Jfr. Beck
[10] En Bondepige
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af J.A.P. Schultz, Teksten af Th. Thaarup
[Fra 1899:] Dans: Hans Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 16-09-1790
03-11-1801 Jfr. Beck
[6] Nanette, en Bondepige
eller Den rømmende Soldat, lyrisk Tragi-Komedie, senere Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 28-11-1775
06-11-1801 Jfr. E. Beck
[3] Fredericia
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 14-11-1796
12-11-1801 Jfr. Beck (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hanne, (2) deres Børn
Skuespil i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 12-11-1801
14-11-1801 Jfr. Beck
[8] Fanchette, Michellis Datter
eller Fejltagelserne, Komedie i 3 Akter, af Patrat, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 10-03-1801
24-11-1801 Jfr. Beck
[2] Sophie, hendes Datter
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Marsollier. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 13-09-1798
27-11-1801 Jfr. Beck
[3] Wilhelmine, hans Datter af første Ægteskab
Komedie i 4 Akter af Aug. v. Kotzebue. Oversat og lokaliseret af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 08-11-1798
30-11-1801 Jfr. Beck
[3] Leonore, deres Datter
Komedie i 2 Akter af Ayrenhoff. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 20-03-1783
22-12-1801 Jfr. Beck
[4] Marton, hendes Pige
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Radet og Barré. Oversat af C. Olufsen og Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 16-04-1793
30-12-1801 Jfr. Beck
[4] Harriet
eller Rejsen til Dover, Komedie i 3 Akter af G. Colman d.y. Oversat af E.F. v. Waltersdorff
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1798
18-03-1802 Jfr. Beck
[8] Lise, (2) deres Døtre
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 30-10-1780
20-05-1802 Jfr. Beck
[9] Agnes, (1) Nonner
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af François Devienne, Teksten af Picard. Oversat af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 05-05-1797
24-05-1802 Beck (sidste Optræden)
[9] Hildegard, hans Datter
Sørgespil i 5 Akter af Kotzebue. Oversat med adskillige Forandringer og forøget med Kor af N.T. Bruun, Musiken til Korene af Cl. Schall
Premiere på Det kgl. Teater: 29-04-1802