Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

anonym spansk

Sprog: spansk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Bog anonym: Ildrøveren eller de skjulte Gange. Roman efter det Spanske. ♦ 1858. 144 sider (1858, roman) EMP4904
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Herder, J. G.: Cid. Et Heltedigt i halvfjerdsindstyve Optrin. Uddraget af spanske Kæmpeviser ved J. G. Herder. Oversat af F. L. Mynster. ♦ Kjøbenhavn, Forlagsbureauet (O.H. Delbanco. G.E.C. Gad. Gyldendalske Boghandel. C.C. Lohse), 1865. 224 sider (1865, digte)
originaltitel: Der Cid, 1805
Detaljer
oversat af Johann Gottfried Herder (1744-1803, sprog: tysk)
oversat af F.L. Mynster (1811-1885)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [3]-6: [Forord af oversætteren om digtets forhistorie].
 note til oversat titel Side [221]-24: Indhold.
 note til titel Uddrag af forordet: "El poëma del Cid" er et Heltedigt om Cid fra Aaret 1207, forfattet i det gammel-castilianske, endnu ikke ret af Latinen udviklede Sprog. Manuscriptet blev i mange Aar opgavaret paa Cids Fædreborg Vivàr, og omsider trykt i Aaret 1779.
Efterat det spanske Sprog havde udviklet sig til Selvstændighed, fremkom de af Herder med saa stort Mesterskab bearbeidede Kæmpeviser eller "Romancer" om Cid [udkom samlet på tysk 1805].
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 Tekster anonym: Kunstnersex. Erotisk roman. Overs. fra spansk (1966, tekster)
originaltitel: ?
serietitel: Porno-Serien, 2
oversat af Anonym
 Tekster anonym: En hård gut (1969, tekster)
serietitel: Fort West, 2
oversat af Anonym
 Tekster anonym: Loven kommer (1969, tekster)
serietitel: Fort West, 1
oversat af Anonym

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(musik)TrubadurenBalletdivertissement af Operaen Trubaduren, Musik Giuseppe Verdi (Zigeunerdans), H.C. Lumbye (Galop) og spansk folkedans-musik, Koreografi af August Bournonville
af August Bournonville (1805-1879)
musik af Giuseppe Verdi (1813-1901, sprog: italiensk)
musik af H.C. Lumbye (1810-1874)
(premiere 25-01-1867 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 27, 1889-1975: 61)
anonym spansk: En god Receptefter det spanske
oversat af Anonym
(premiere 1893 på Nørrebros Teater)
anonym spansk: Westend Nr. 97Farce i 3 Akter efter det Spanske
oversat af Anonym
(premiere 28-05-1917 på Røde Kro Teater)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden