Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Victor Cherbuliez (1829-1899)
Sprog: fransk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Cherbuliez, Victor: Grev Kostia. Roman. Frit overs. af V. Hermann. ♦ Chr. Steen & Søn, 1862. 1.-2. Deel, 176 + 192 sider. Pris: 1 Mark 88 Skilling (1862, roman) EMP3871
originaltitel: Le comte Kostia, 1863
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Viggo Herrmann (1822-1897)
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende fra No. 175 (29-7-1862) til No. 212 (10-9-1862). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Cherbuliez, Victor: Ladislaus Bolski's Hændelser. Overs. fra Fransk. Med et Forord af G. Brandes. ♦ 1872. xii + 383 sider (1872, roman) EMP3872
originaltitel: L'aventure de Ladislas Bolski, 1870
Detaljer
oversat af Anonym
forord af Georg Brandes (1842-1927)
Noter
Side III-XII: Forord [signeret G.B.].
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
For Romantik og Historie. Niende Bind [1872), side 664-66 [Anmeldelse]. https://archive.org/details/for-romantik-og-historie-bind-9/page/664/mode/2up
Cherbuliez, Victor: Joseph Noirels Hævn. Overs. af P. Hansen. ♦ Andr. Schous Forlag, 1873. 406 sider (1873, roman) EMP3873
originaltitel: La revanche de Joseph Noirel, 1870
del af: Jyllandsposten
del af: Dagbladet
Detaljer
oversat af P. Hansen (1840-1905)
oversætter i periodicum: Anita (pseudonym)
Noter
På fransk trykt i: Revue des deux mondes, Seconde période, XLI année, fra 15-7-1871.
Føljeton i Jyllandsposten fra 2-2-1872 til 16-4-1872, anonymt under titlen: Joseph Noirel (Efter Revue des deux mondes) (Oversat af Anita). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Dagbladet fra 27-4-1872 til 26-8-1872 i 78 afsnit [grundlag for bogudgaven]. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Jyllandsposten 10-12-1873 [Anmeldelse].
Cherbuliez, Victor: Et Kvindehjertes Historie. Overs. af H. W. ♦ Gyldendalske Boghandel, 1873. Bog 1-5, 367 sider (fortsat paginering) (1873, roman) EMP3874
originaltitel: Le roman d'une honnête femme, 1866
Detaljer
oversat af Helga Westergaard (1846-1927)
Noter
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Fyens Stiftstidende 19-6-1873, side 2 [Anmeldelse].
Cherbuliez, Victor: Meta Holdenis. Fortælling. Overs. fra Fransk af H. T. [ie: Hother Tolderlund]. ♦ Kolding, 1873. 184 sider (1873, roman) EMP3875
originaltitel: Meta Holdenis, 1873
Detaljer
oversat af Hother Tolderlund (1820-1880)
1910 Senere udgave: Meta Holdenis. Fortælling. Oversat af Carl Nutzhorn-Kjersmeier. ♦ Kbh., Martin, 1910. 154 sider
Noter
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
For Romantik og Historie. Ellevte Bind (1873), side 671-72 [Anmeldelse]. https://archive.org/details/for-romantik-og-historie-bind-11/page/670/mode/2up
Cherbuliez, Victor: Prosper Randoce. [Overs. af N. J. Berendsen]. ♦ 1874. 291 sider (1874, roman) EMP3876
originaltitel: Prosper Randoce, 1863
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
Noter
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
For Romantik og Historie. Trettende Bind (1874), side 559-60 [Anmeldelse]. https://archive.org/details/for-romantik-og-historie-bind-13/page/558/mode/2up
Cherbuliez, Victor: Mslle Saint-Maurs Forlovede. ♦ [Berlingske Tidende], 1876. 302 sider (1876, roman) EMP3877 👓
originaltitel: Le fiancé de Mlle Saint-Maur, 1876
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende, fra 22-1-1876 til 24-5-1876 i 32 afsnit, med undertitlen: (Efter Revue de deux mondes). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Cherbuliez, Victor: Samuel Brohl & Kompagni. Oversat af Hother Tolderlund. ♦ Gyldendal, 1877. 328 sider (1877, roman) EMP3878
originaltitel: Samuel Brohl et Cie, 1877
del af: Fædrelandet
Detaljer
oversat af Hother Tolderlund (1820-1880)
Noter
Føljeton i Fædrelandet fra 15-2-1877 til 21-4-1877, oversætteren anført som H.T. Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Aalborg Stiftstidende 26-10-1877, side 2 [Anmeldelse].
Fyens Stiftstidende 31-10-1877, side 2 [Anmeldelse].
Folkets Avis 20-11-1877, side 1 [Anmeldelse] Mediestream
originaltitel: Le roi Apépi, 1879
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På fransk trykt i: Revue des Deux Mondes, september 1879. Udgivet i bogform 1895.
Føljeton i Berlingske Tidende fra Nr. 213 (13-9-1879), ikke trykt med sidetal.
Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Cherbuliez, Victor: Sorte og Røde. Roman. Overs. fra Fransk. ♦ 1881. 354 sider (1881, roman) EMP3880
originaltitel: Noires et rouges, 1881
del af: Fædrelandet
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Fædrelandet fra nr. 278 (29-11-1880) til nr. 285 og 290-98, under titlen: De Sorte og de Røde. (Oversat af Viktor B.). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
Cherbuliez, Victor: »Bjergravnen«. Autoriseret Overs. ved R. M. Prahl. ♦ 1883. 558 sider (1883, roman) EMP3881
originaltitel: ?
oversat af Rudolph Prahl (1858-1886)
Cherbuliez, Victor: Olivier Maugant. Autoriseret Overs. ♦ P.G. Philipsen, 1885. 493 sider. Pris: kr. 6,25 (1885, roman) EMP3882
originaltitel: Olivier Maugant, 1885
del af: Dagbladet
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Dagbladet 1884-85.
Cherbuliez, Victor: Dyret. En Roman. Af Forfatteren autoriseret Overs. ♦ V. Pio, 1887. 258 sider (1887, roman) EMP3883
originaltitel: La bête, 1887
oversat af Anonym
Cherbuliez, Victor: Grev Ghislains Omvendelse. "Dagbladets" Overs. ♦ 1889. 448 sider (1889, roman) EMP3884
originaltitel: La vocation du comte Ghislain, 1888
del af: Dagbladet
Detaljer
Cherbuliez, Victor: Docentens Hemmelighed. Autoriseret Overs. ved V. Moth-Lund og S. Prahl. Med Forfatterens Portræt. ♦ 1894. 423 sider + 1 portræt (1894, roman) EMP3885
originaltitel: Le secret du précepteur, 1893
Detaljer
oversat af Victor Moth-Lund (1862-1896)
oversat af Samuel Prahl (1863-1928)
1911 Senere udgave: Magisterens Hemmelighed
Noter
Fuld visning af den franske tekst på: Internet Archive
originaltitel: Après fortune faite, 1896
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Politiken fra 8-9-1896.
Cherbuliez, Victor: Hævn. Roman af Victor Cherbuliez. Med et Forord af Herman Bang. Illustreret af Eigil Petersen. ♦ "Frem" - Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1902. vii + 244 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche) (1902, roman) 👓
originaltitel: L'idée de Jean Têterol, 1878
del af: Frem
del af: Nordstjernen
Detaljer
forord af Herman Bang (1857-1912)
illustrationer af Eigil Petersen (1875-1917)
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
1932 Senere udgave: Hævnen. Af Victor Cherbuliez. ♦ [Helsingørs Avis], [1932]. 356 sider
1933 Senere udgave: Hævnen. Af Victor Cherbuliez. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1933]. 356 sider
1933 Senere udgave: Hævnen. Af Victor Cherbuliez. ♦ [Ærø Venstreblad], [1933]. 356 sider
Noter
Med portrættegning.
Side [i]-vii: [Forord om forfatteren og bogen, signeret: Herman Bang [signatur i faksimile]].
Føljeton i Frem, 5. Aargang, 1901-02.
Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1889-90, fra Nr. 1 (6-10-1889) til Nr. 29 (20-4-1890), under titlen: En Borgermands Hævn.
Fuld visning af den franske tekst på: Hathi Trust
Cherbuliez, Victor: Miss Rovel. Af Victor Cherbuliez, Medlem af Det franske Akademi. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1903. 1.-2. Del, 378 sider (1903, roman)
originaltitel: Miss Rovel, 1875
del af: Dannebrog
Detaljer
oversat af Anonym
1906 Senere udgave: "Miss Rovel". Fortælling af Victor Cherbuliez. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1906. 381 sider
Noter
Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 24-10-1903 til 4-1-1904. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Cherbuliez, Victor: "Miss Rovel". Fortælling af Victor Cherbuliez. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1906. 381 sider (1906, roman) 👓
del af: Aarhus Amtstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1903 1. udgave: Miss Rovel. Af Victor Cherbuliez, Medlem af Det franske Akademi. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1903. 1.-2. Del, 378 sider
Noter
Trykt med
Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 20-6-1906 til 10-8-1906. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Cherbuliez, Victor: Meta Holdenis. Fortælling. Oversat af Carl Nutzhorn-Kjersmeier. ♦ Kbh., Martin, 1910. 154 sider (1910, roman)
serietitel: Martins Standard Udgave, 11
Detaljer
oversat af Carl Kjersmeier (1889-1961)
1873 1. udgave: Meta Holdenis. Fortælling. Overs. fra Fransk af H. T. [ie: Hother Tolderlund]. ♦ Kolding, 1873. 184 sider
serietitel: Illums Bibliothek, 7
Detaljer
1894 1. udgave: Docentens Hemmelighed. Autoriseret Overs. ved V. Moth-Lund og S. Prahl. Med Forfatterens Portræt. ♦ 1894. 423 sider + 1 portræt
Cherbuliez, Victor: Hævnen. Af Victor Cherbuliez. ♦ [Helsingørs Avis], [1932]. 356 sider (1932, roman) 👓
del af: Helsingørs Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1902 1. udgave: Hævn. Roman af Victor Cherbuliez. Med et Forord af Herman Bang. Illustreret af Eigil Petersen. ♦ "Frem" - Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1902. vii + 244 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 19-10-1932 til 12-12-1932. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Cherbuliez, Victor: Hævnen. Af Victor Cherbuliez. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1933]. 356 sider (1933, roman) 👓
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1902 1. udgave: Hævn. Roman af Victor Cherbuliez. Med et Forord af Herman Bang. Illustreret af Eigil Petersen. ♦ "Frem" - Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1902. vii + 244 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 21-2-1933 til 26-4-1933. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Cherbuliez, Victor: Hævnen. Af Victor Cherbuliez. ♦ [Ærø Venstreblad], [1933]. 356 sider (1933, roman) 👓
del af: Ærø Venstreblad
Detaljer
oversat af Anonym
1902 1. udgave: Hævn. Roman af Victor Cherbuliez. Med et Forord af Herman Bang. Illustreret af Eigil Petersen. ♦ "Frem" - Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1902. vii + 244 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 17-10-1933 til 9-1-1934. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
serietitel: Verdens-romanen, 4:10
oversat af pt. ukendt
Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Cherbuliez, Victor: Sorte og Røde 5 Akter (7 Tableauer) efter Victor Cherbuliez's Roman »Rouges et Noirs«, ved P. Fristrup af P. Fristrup (1854-1913)
| (premiere 01-05-1885 på Folketeatret) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler