Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

W.I. Karup (1829-1870)

 Om personen Oplysninger om W.I. Karup

Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
 Bibliografi Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog Karup, F. V.: Digtninger. ♦ Forfatteren, 1848. 98 sider (1848, digte)
 Bog Karup, F. V.: Den hellige Nat. Juledigt i 3 Sange. ♦ (Eibe), 1848 (1848, digte)
 Bog Karup, Fr. Vilhelm: [indgår i antologien: Flyvepostens Nytaarsgave for 1850 [s31]] Betlerens Klage. Side 31-32 (1849, digte) 👓
 Bog Karup, Fr. Vilhelm: [indgår i antologien: Flyvepostens Nytaarsgave for 1850 [s33]] Til Aftensolen. Side 32-33 (1849, novelle(r)) 👓
 Bog Karup, F. V.: En Aften i Klosterkirken. ♦ [ikke i boghandlen], 1850. 16 sider (1850, digte)
 Bog Karup, F. V.: Nat og Skygger. Fragmenter af en Digters Liv og Poesi. ♦ Forfatteren, 1851 (1851, digte)
 Bog Karup, Vilh.: [Blandede Fortællinger og Digte [1d]] Serenade (1852, digte) EMP 38
 Bog Karup, Vilh.: [Blandede Fortællinger og Digte [1j]] Den underfulde Himmel (1852, digte) EMP 38
 Bog Karup, F. V.: Fem Ungdomsaar. Digtninger. ♦ H.P. Møller, 1853. 1.-2. Deel m. Portræt (1853, digte)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Erik Bøgh: Min første Forfattertid, 1897, side 80-83, fuld visning på: Internet Archive.  Link til ekstern webside http://archive.org/stream/erindringerframi02bg#page/80/mode/2up
 Bog (oversætter) Kavanagh, Julia: Daisy Burns eller barnlig Kjærlighed. Overs. af Karup. ♦ L. Jordan, 1853-54. 1.-4. Deel. Pris: 3 Rd. 48 Sk. (Trykkested: Ringsted) (1853-54, roman) EMP 872
originaltitel: Daisy Burns, 1853
del af: Sjællandsposten
Detaljer
af Julia Kavanagh (1824-1877, sprog: engelsk)
1853 Senere udgave: Daisi Burns. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Trier (Hagerup), 1853. 1.-2. Del, 366 + 334 sider. Pris: 2 Rbd. + 1 Rbd. 48 Sk.
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton (denne oversættelse) i Sjællands-Posten fra 2-4-1853 til 7-1-1854, under titlen: Daisy Burns. Roman af Julia Kavanagh. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst (bind 1) på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 url Fuld visning af den engelske tekst (bind 2) på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog (oversætter) James, G. P. R.: Een iblandt Tusinde eller Henrik den Fjerdes Dage. Overs. fra Engelsk af Karup. ♦ L. Jordan, 1854-55. 1.-3. Deel, 221 + 278 + 230 sider. Pris: 4 Rd. 42 Sk. (Trykkested: Fredericia) (1854-55, roman) EMP 849
originaltitel: One in a thousand, 1835
af George Payne Rainsford James (1799-1860, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Jerrold, Douglas: John Applejohn. Manden, som "meente det godt". Fortælling. Overs. fra Engelsk [af Carl Fr. Wilh. Ignatius Karup]. ♦ L. Jordan, 1854. 388 sider. Pris: 1 Rd. 64 Sk. (1854, roman) EMP 865
originaltitel: John Applejohn. The man who "meant well", 1838
Detaljer
af Dourglas William Jerrold (1803-1857, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Trykt som bind 2 af samlingen: Men of Character, 1838.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog (oversætter) pseudonym [Smith, John Frederick]: Lykkens Yndling. En Historie fra Krigen, ved Forfatteren af "Stanfield Hall", "Minnigrey" etc. Oversat fra Engelsk. Udgivet af C. K. [sandsynligvis W.I. Karup]. ♦ Erslev, 1855-56. Deel [1]-3, ? + 434 + 428 sider, illustreret. Pris: 2 Rd. (1855-56, roman) EMP1271
originaltitel: The Soldier of fortune, 1855-56
del af: Illustreret Folkeblad
Detaljer
af John Frederick Smith (1806-1890, sprog: engelsk)
1904 Senere udgave: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearbejdet af Ove Tjørnblad. ♦ Nykøbing F., "De tusind Hjem"s Forlag, 1904. [Bind] I-II, 332 + 252 sider
1908 Senere udgave: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearb. af P. Frederiksen. ♦ Nykøbing F., "De 1000 Hjem", 1908. 254 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som føljeton i Frank Leslie's New York Journal, fra vol II 1855, side 353-61.
 note til oversat titel 1. del findes kun som fragment (side 1-448) på Det kgl. Bibliotek.
 note til oversat titel Fædrelandet 1-11-1855, side 4, uddrag af annonce: Tiltrædende Abonnenter erholde frit det Udkomne af den for Tiden medfølgende nyeste Roman "Lykkens Yndling" (the soldier of fortune).
 note om fraklipningsføljeton Tillægsark til Illustreret Folkeblad, 1855.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Karup, F. V.: Nye Satirer. 1. Bog. Om de Lærde. ♦ H.P. Møller, 1855. 60 sider. Pris: 32 Sk. (1855, digte)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Flyveposten 15-6-1855, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) Austen, Jane: Forstand og Hjerte. Roman overs. fra Engelsk af Karup. ♦ L. Jordan, 1855-56. 1.-3. Deel, 214 + 208 + 215 sider. Pris: 3 Rd. 72 Sk. (Trykkested: Kjøge) (1855-56, roman) EMP 202
originaltitel: Sense and sensibility, 1811
Detaljer
af Jane Austen (1775-1817, sprog: engelsk)
1974 Senere udgave: Fornuft og følelse. På dansk ved Eva Hemmer Hansen. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1974. 310 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang som TV-serie 1981. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
tidsskrift: Danmark. Redigeret af W. J. Karup. ♦ 1859. Nr. 1-9 (1859, periodicum)
 Samling Karup, Wilhelm: Udvalgte poetiske Skrifter. ♦ Leipzig, Albert Fritsch's skandinaviske Boghandels Forlag, [1868]-1869. Fem Dele (1868-69, samling) 👓
Detaljer
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
kollaps Indhold

[1] Karup, Wilhelm: Fortællinger og Skizzer (1868)
[2] Karup, Wilhelm: Humoristiske Digte og Satirer. ♦ Leipzig, forlagt af Albert Fritsch's skandinaviske Boghandel, 1868 (1868)
[3] Karup, Wilhelm: Lyrisk romantisk Digte (1868)
[4] Karup, Wilhelm: Belial og Alma (1868)
[5] Karup, Wilhelm: Hymner og religieuse Digte (1868)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden