Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

W.I. Karup (1829-1870)

 Om personen Oplysninger om W.I. Karup

Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
 Bibliografi Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog Karup, F. V.: Digtninger. ♦ Forfatteren, 1848. 98 sider (1848, digte)
 Bog Karup, F. V.: Den hellige Nat. Juledigt i 3 Sange. ♦ (Eibe), 1848 (1848, digte)
 Bog Karup, Fr. Vilhelm: [indgår i antologien: Flyvepostens Nytaarsgave for 1850 [s31]] Betlerens Klage. Side 31-32 (1849, digte) 👓
 Bog Karup, Fr. Vilhelm: [indgår i antologien: Flyvepostens Nytaarsgave for 1850 [s33]] Til Aftensolen. Side 32-33 (1849, novelle(r)) 👓
 Bog Karup, F. V.: En Aften i Klosterkirken. ♦ [ikke i boghandlen], 1850. 16 sider (1850, digte)
 Bog Karup, F. V.: Nat og Skygger. Fragmenter af en Digters Liv og Poesi. ♦ Forfatteren, 1851 (1851, digte)
 Bog Karup, Vilh.: [Blandede Fortællinger og Digte [1d]] Serenade (1852, digte) EMP 38
 Bog Karup, Vilh.: [Blandede Fortællinger og Digte [1j]] Den underfulde Himmel (1852, digte) EMP 38
 Bog Karup, F. V.: Fem Ungdomsaar. Digtninger. ♦ H.P. Møller, 1853. 1.-2. Deel m. Portræt (1853, digte)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Erik Bøgh: Min første Forfattertid, 1897, side 80-83, fuld visning på: Internet Archive.  Link til ekstern webside http://archive.org/stream/erindringerframi02bg#page/80/mode/2up
 Bog (oversætter) Kavanagh, Julia: Daisy Burns eller barnlig Kjærlighed. Overs. af Karup. ♦ L. Jordan, 1853-54. 1.-4. Deel. Pris: 3 Rd. 48 Sk. (Trykkested: Ringsted) (1853-54, roman) EMP 872
originaltitel: Daisy Burns, 1853
del af: Sjællandsposten
Detaljer
af Julia Kavanagh (1824-1877, sprog: engelsk)
1853 Senere udgave: Daisi Burns. Fortælling. Efter det Engelske ved P. B. Blicher. ♦ Trier (Hagerup), 1853. 1.-2. Del, 366 + 334 sider. Pris: 2 Rbd. + 1 Rbd. 48 Sk.
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton (denne oversættelse) i Sjællands-Posten fra 2-4-1853 til 7-1-1854, under titlen: Daisy Burns. Roman af Julia Kavanagh. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst (bind 1) på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 url Fuld visning af den engelske tekst (bind 2) på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog (oversætter) James, G. P. R.: Een iblandt Tusinde eller Henrik den Fjerdes Dage. Overs. fra Engelsk af Karup. ♦ L. Jordan, 1854-55. 1.-3. Deel, 221 + 278 + 230 sider. Pris: 4 Rd. 42 Sk. (Trykkested: Fredericia) (1854-55, roman) EMP 849
originaltitel: One in a thousand, 1835
af George Payne Rainsford James (1799-1860, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Jerrold, Douglas: John Applejohn. Manden, som "meente det godt". Fortælling. Overs. fra Engelsk [af Carl Fr. Wilh. Ignatius Karup]. ♦ L. Jordan, 1854. 388 sider. Pris: 1 Rd. 64 Sk. (1854, roman) EMP 865
originaltitel: John Applejohn. The man who "meant well", 1838
Detaljer
af Dourglas William Jerrold (1803-1857, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Trykt som bind 2 af samlingen: Men of Character, 1838.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog (oversætter) pseudonym [Smith, John Frederick]: Lykkens Yndling. En Historie fra Krigen, ved Forfatteren af "Stanfield Hall", "Minnigrey" etc. Oversat fra Engelsk. Udgivet af C. K. [sandsynligvis W.I. Karup]. ♦ Erslev, 1855-56. Deel [1]-3, ? + 434 + 428 sider, illustreret. Pris: 2 Rd. (1855-56, roman) EMP1271
originaltitel: The Soldier of fortune, 1855-56
del af: Illustreret Folkeblad
Detaljer
af John Frederick Smith (1806-1890, sprog: engelsk)
1904 Senere udgave: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearbejdet af Ove Tjørnblad. ♦ Nykøbing F., "De tusind Hjem"s Forlag, 1904. [Bind] I-II, 332 + 252 sider
1908 Senere udgave: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearb. af P. Frederiksen. ♦ Nykøbing F., "De 1000 Hjem", 1908. 254 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som føljeton i Frank Leslie's New York Journal, fra vol II 1855, side 353-61.
 note til oversat titel 1. del findes kun som fragment (side 1-448) på Det kgl. Bibliotek.
 note til oversat titel Fædrelandet 1-11-1855, side 4, uddrag af annonce: Tiltrædende Abonnenter erholde frit det Udkomne af den for Tiden medfølgende nyeste Roman "Lykkens Yndling" (the soldier of fortune).
 note om føljeton Føljeton i Illustreret Folkeblad 1855.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Karup, F. V.: Nye Satirer. 1. Bog. Om de Lærde. ♦ H.P. Møller, 1855. 60 sider. Pris: 32 Sk. (1855, digte)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Flyveposten 15-6-1855, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) Austen, Jane: Forstand og Hjerte. Roman overs. fra Engelsk af Karup. ♦ L. Jordan, 1855-56. 1.-3. Deel, 214 + 208 + 215 sider. Pris: 3 Rd. 72 Sk. (Trykkested: Kjøge) (1855-56, roman) EMP 202
originaltitel: Sense and sensibility, 1811
Detaljer
af Jane Austen (1775-1817, sprog: engelsk)
1974 Senere udgave: Fornuft og følelse. På dansk ved Eva Hemmer Hansen. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1974. 310 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang som TV-serie 1981. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
tidsskrift: Danmark. Redigeret af W. J. Karup. ♦ 1859. Nr. 1-9 (1859, periodicum)
 Samling Karup, Wilhelm: Udvalgte poetiske Skrifter. ♦ Leipzig, Albert Fritsch's skandinaviske Boghandels Forlag, [1868]-1869. Fem Dele (1868-69, samling) 👓
Detaljer
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
kollaps Indhold

[1] Karup, Wilhelm: Fortællinger og Skizzer (1868)
[2] Karup, Wilhelm: Humoristiske Digte og Satirer. ♦ Leipzig, forlagt af Albert Fritsch's skandinaviske Boghandel, 1868 (1868)
[3] Karup, Wilhelm: Lyrisk romantisk Digte (1868)
[4] Karup, Wilhelm: Belial og Alma (1868)
[5] Karup, Wilhelm: Hymner og religieuse Digte (1868)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden