Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Carl Jansen, f 1836 (1836-1907)
Oplysninger om Carl Jansen, f 1836
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) anonym [Duport og Laurencin]: Casimir. Vaudeville i 2 Akter. Frit efter det Franske [Paul Duport og Laurencin, oversat af Carl Jansen og Fr. Vilh. Lange]. ♦ Kbh., Stinck, 1858 (1858, dramatik)
Detaljer
af Nicolas Paul Duport (1798-1866, sprog: fransk)
af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
Noter
(oversætter) anonym: Et Løfte. Farce med Sang i 1 Akt. (Frit efter Görner). Stinck, 1859 (1859, dramatik)
Detaljer
anonym [Jansen, Carl]: Store Bededagsaften. Farce med Sang i en Akt. ♦ Kbh., Stinck, 1864. 35 sider (1864, dramatik)
Detaljer
1874 Senere udgave: Store Bededagsaften. Komedie med Sange i 1 Akt for Børn. ♦ E.O. Jordan, 1874. 13 sider
Noter
anonym [Jansen, Carl, f 1836]: I Sveitserhuset. Dramatisk Situation. Opført første Gang paa Frederiksberg Morskabstheater den 22de Juli 1870. ♦ Kbh., 1870 (1870, dramatik)
anonym [Jansen, Carl]: Store Bededagsaften. Komedie med Sange i 1 Akt for Børn. ♦ E.O. Jordan, 1874. 13 sider (1874, dramatik)
serietitel: Theater-Komedier for Børn. Børnekomedier, 22
Detaljer
1864 1. udgave: Store Bededagsaften. Farce med Sang i en Akt. ♦ Kbh., Stinck, 1864. 35 sider
pseudonym: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften". ♦ Kbh., C.W. Stincks Boghandels Forlag, 1875. 50 sider (1875, dramatik)
Detaljer
1900 Senere udgave: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften" [Carl Jansen]. 2. Opl. ♦ 1900. 48 sider
1926 Senere udgave: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften" [Carl Jansen]. 3. Opl. ♦ V. Pios Boghandel, 1926. 31 sider. Pris: kr. 1,25
Noter
pseudonym: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften" [Carl Jansen]. 2. Opl. ♦ 1900. 48 sider (1900, dramatik)
Detaljer
1875 1. udgave: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften". ♦ Kbh., C.W. Stincks Boghandels Forlag, 1875. 50 sider
pseudonym: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften" [Carl Jansen]. 3. Opl. ♦ V. Pios Boghandel, 1926. 31 sider. Pris: kr. 1,25 (1926, dramatik)
Detaljer
1875 1. udgave: Enden paa Legen. Farce med Sange i en Akt. Af Forfatteren til "Store Bededagsaften". ♦ Kbh., C.W. Stincks Boghandels Forlag, 1875. 50 sider
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) I Hvedebrødsdagene Farce med Sang i 1 Akt efter C.A. Görner, ved Carl Jansen af Karl August Görner (1806-1884, sprog: tysk)
| (premiere 10-11-1856 på Casino) |
(oversætter) Bare et Haandtryk Vaudeville i 1 Akt efter E. Labiche og A. Jolly's »Un ami acharné« ved Carl Jansen af Eugène Labiche (1815-1888, sprog: fransk)
af A. Jolly (sprog: fransk)
| (premiere 03-06-1857 på Casino) |
(oversætter) Casimir Vaudeville i 2 Akter, frit efter Paul Duport og Laurencin, ved Carl Jansen [og Fr. Vilh. Lange] af Nicolas Paul Duport (1798-1866, sprog: fransk)
af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
| (premiere 19-04-1858 på Casino) |
(oversætter) Et Løfte Farce med Sang i 1 Akt efter C.A. Gørner, ved Carl Jansen af Karl August Görner (1806-1884, sprog: tysk)
| (premiere 13-02-1859 på Folketeatret) |
(oversætter) Kjærlighed med Forhindringer Farce med Sange og Kor i 3 Akter efter Jules Renard, ved Carl Jansen af Jules Renard (1813-1877, sprog: fransk)
| (premiere 23-09-1860 på Casino) |
Carl Jansen, f 1836: I Carnevalstiden Vaudeville i 1 Akt, frit bearbejdet efter Ed. Plouvier og Jules Adenis, af Carl Jansen | (premiere 14-12-1860 på Folketeatret) |
(oversætter) Rebekka Lystspil med Sange i 2 Akter af E. Scribe ved Carl Jansen af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
| (premiere 22-04-1862 på Folketeatret) |
Carl Jansen, f 1836: Store Bededagsaften Farce med Sange i 1 Akt af Carl Jansen. Idéen efter Labiche og Lefrancs »Frisette« af Eugène Labiche (1815-1888, sprog: fransk)
af Pierre Charles Joseph Auguste Lefranc (1814-1878, sprog: fransk)
| (premiere 16-01-1864 på Folketeatret) |
(oversætter) Det røde Hus eller En Røverhistorie, Farce med Sang i 1 Akt efter Xavier og Charles Nevil, ved Carl Jansen af Joseph-Xavier-Boniface Saintine (1798-1865, sprog: fransk)
af ukendt (sprog: ukendt)
| (premiere 09-10-1864 på Folketeatret) |
(oversætter) Virginies Maleri Farce med Sange i 1 Akt af Adolphe Choler og Henri Rochefort. Oversat af Carl Jansen af Adolphe Choler (sprog: fransk)
af Henri Rochefort (sprog: fransk)
| (premiere 05-10-1865 på Folketeatret) |
(oversætter) Richelieus Memoirer Lystspil i 1 Akt efter Ad. Dennery, ved Carl Jansen af Adolphe Philippe Dennery (1811-1899, sprog: fransk)
| (premiere 01-02-1867 på Folketeatret) |
Carl Jansen, f 1836: En Pandekage eller Uden Levemaade, Farce i 1 Akt af Duvert og Boyer. Oversat af Carl Jansen af Félix Auguste Duvert (1795-1876, sprog: fransk)
af P. Boyer (sprog: fransk)
| (premiere 10-12-1869 på Folketeatret) |
Carl Jansen, f 1836: I Sveitserhuset Dramatisk Situation [af Carl Jansen] | (premiere 22-07-1870 på Morskabstheatret (Frederiksberg)) |
Carl Jansen, f 1836: Enden paa Legen Farce med Sang i 1 Akt af Carl Jansen | (premiere 29-03-1874 på Folketeatret) |
(oversætter) Sivertsens Døtre Lystspil med Sange i 4 Akter, frit efter Adolph L'Arronge, ved Carl Jansen. Musiken af C.C. Møller af Adolph Arronge (1838-1908, sprog: tysk)
musik af C.C. Møller, f 1823 (1823-1893)
| (premiere 18-01-1879 på Folketeatret) |
(oversætter) Børresen & Co. Lystspil i 4 Akter, frit bearbejdet efter Ad. l'Arronge, af Carl Jansen af Adolph Arronge (1838-1908, sprog: tysk)
| (premiere 05-05-1882 på Folketeatret) |