Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Povl Ingerslev-Jensen (1903-1979)

Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

serietitel: Hans Reitzels Serie, 79

af Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799, sprog: fransk)
1777 i: Skuespil til Brug for den danske Skueplads [3a] 1. udgave: Barberen i Sevilla eller den unyttige Forsigtighed. Comoedie i fire Acter. Oversat efter Msr. de Baumarchais franske Original af F. Schwartz. 130 sider

af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
forord af Alf Henriques (1906-1976)
af Carlo Goldoni (1707-1793, sprog: italiensk)
illustrationer af Sven Okkels (1927-2023)


af Carlo Goldoni (1707-1793, sprog: italiensk)
musik af Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791, sprog: tysk)
bearbejdelse_teater: Marco Coltellini (1719-1777, sprog: italiensk)



serietitel: Oehlenschläger Selskabets Skriftserie, 10

af Anonym
andet: Adam Oehlenschläger (1779-1850)




af Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799, sprog: fransk)
illustrationer af Erik Werner (1930-2011)
1777 i: Skuespil til Brug for den danske Skueplads [3a] 1. udgave: Barberen i Sevilla eller den unyttige Forsigtighed. Comoedie i fire Acter. Oversat efter Msr. de Baumarchais franske Original af F. Schwartz. 130 sider




af Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799, sprog: fransk)
illustrationer af Erik Werner (1930-2011)
1785 1. udgave: Figaros Bryllup eller den gale Dag. En Komedie i 5 Akter [oversat af Carl Cph. Kalnein?]. Kbh., 1785





af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
1805 i: Poetiske Skrifter [1s269] 1. udgave: Langelands-Reise. I Sommeren 1804. Side [269]-418


af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
1810 1. udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. ♦ Kbh., Trykt og forlagt hos Andreas Seidelin, 1810. viii + 172 sider


Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) Rosinas Skælmsstykker Komisk Opera i 3 Akter af W.A. Mozart. Tekst: Anton Rudolph efter Carlo Goldonis libretto »La Finta semplice«. Bearbejdelse og oversættelse: Gustav Hetsch [Fra 1969 under titlen:] Underfundig uskyld, opera buffa i tre akter af W.A. Mozart. Tekst: Marco Coltellini efter Carlo Goldinis libretto. Oversættelse: Povl Ingerslev-Jensen musik af Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791, sprog: tysk)
tekst af Anton Rudolph (sprog: ukendt)
andet af Carlo Goldoni (1707-1793, sprog: italiensk)
oversat af Gustav Hetsch (1867-1935)
tekst af Marco Coltellini (1719-1777, sprog: italiensk)
| (premiere 21-04-1923 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 59) |
Automatisk dannet den 25. marts 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/ipovlingerslevjensen.htm