Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Helmer Engel (1900-1940)
Oplysninger om Helmer Engel
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Mauriac, François: Kysset til den spedalske. Oversat ved H. Villibald. ♦ Woel, 1927. 116 sider. Pris: kr. 3,00 (1927, roman)
originaltitel: Le baiser au lépreux, 1922
serietitel: Woels literære Serie, 1927:06
Detaljer
af François Mauriac (1885-1970, sprog: fransk)
Noter
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1925-29.
Fuld visning af den franske tekst på: Project Gutenberg
(oversætter) Romains, Jules: Duskammerater. Ved H. Villibald. (Omsl. tegnet af Mogens Zieler). ♦ Woel, 1928. 205 sider. Pris: kr. 5,75 (1928, roman)
originaltitel: Les copains, 1913
serietitel: Woels literære Serie, 9
Detaljer
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
omslag af Mogens Zieler (1905-1983)
1945 Samhørende, fortsættes af (2. del): Donogoo Tonka eller Videnskabens Mirakler. En kinematografisk Historie. Oversat af Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, 1945. 147 sider, illustreret. Pris: kr. 6,75
1942 Senere udgave: Kammeraterne. 2. Udgave. I Oversættelse ved Kai Friis Møller. ♦ Carit Andersen, 1942. 164 sider
1943 Senere udgave: Kammeraterne. 3. Udgave. I Oversættelse ved Kai Friis Møller. ♦ Carit Andersen, 1943. 163 sider. Pris: kr. 5,75
1954 [uddrag] indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s075] Senere udgave: En kammerat. Side 75-[89]
1954 Senere udgave: Kammeraterne. (Denne udg. af "Les copains" er H. Villibalds overs., revideret af Kai Friis Møller). ♦ Carit Andersen, [1954]. 144 sider. Pris: kr. 9,75
1959 Senere udgave: Kammeraterne. Oversat fra fransk af H. Villibald efter "Les copains". Revideret af Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1959. 168 sider
Noter
Filmatiseret 1965. Artikel om filmen på: Wikipedia
Fuld visning af den franske tekst på: Wikisource
(oversætter) Romains, Jules: Lucienne. Roman. Ved H. Villibald. (Omslagstegn. af Mogens Zieler). ♦ Woel, 1929. 308 sider. Pris: kr. 7,50 (1929, roman)
originaltitel: Lucienne, 1922
serietitel: Woels literære Serie, 10
Detaljer
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
omslag af Mogens Zieler (1905-1983)
1948 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kødets gud. Overs. af Karen Nyrop Christensen. (Originalens titel "Le dieu des corps"). ♦ Carit Andersen, 1948. 218 sider. Pris: kr. 9,75
1953 Samhørende, fortsættes af (3. del): Skibet går videre. (Originalens titel "Quand le navire". Overs. af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, [1953]. 168 sider. Pris: kr. 11,75
1946 Senere udgave: Lucienne. (Originalens Titel "Lucienne". Overs. af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, [1946]. 266 sider. Pris: kr. 9,75
Noter
Vendsyssel Tidende 14-11-1929, side 4 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
(oversætter) Mélon, Pierre: Achmet-Reis. Aut. Oversættelse ved H. Villibald. ♦ Martin, 1934. 128 sider (1934, roman)
originaltitel: Achmet-Reis, 1933
af Pierre Mélon (sprog: fransk)
(oversætter) Proust, Marcel: [Paa Sporet efter den tabte Tid [6]] Forladt af Albertine. Aut. Overs. for Norge og Danmark af Helmer Engel. Martin, 1937. 368 sider. (Paa Sporet efter den tabte Tid. [VI]) (1937, roman)
originaltitel: Albertine disparue, 1925
Detaljer
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
1964 i: På sporet efter den tabte tid [6] Senere udgave: Forladt af Albertine. Overs. af Helmer Engel efter "Albertine disparue". ♦ København, Martins Forlag, 1964. 282 sider
(oversætter) Romains, Jules: Kammeraterne. 2. Udgave. I Oversættelse ved Kai Friis Møller. ♦ Carit Andersen, 1942. 164 sider (1942, roman)
Detaljer
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1928 1. udgave: Duskammerater. Ved H. Villibald. (Omsl. tegnet af Mogens Zieler). ♦ Woel, 1928. 205 sider. Pris: kr. 5,75
Noter
[Vendsyssel Tidende 20-12-1946] Kai Friis Møller frafalder den sag han har anlagt mod Tage Brüel om ærekrænkelse (Brüel har i artikel kritiseret Kai Friis Møller for at have tilranet sig æren for en andens oversættelse).
(oversætter) Romains, Jules: Kammeraterne. 3. Udgave. I Oversættelse ved Kai Friis Møller. ♦ Carit Andersen, 1943. 163 sider. Pris: kr. 5,75 (1943, roman)
serietitel: Verdens morsomste Bøger
Detaljer
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1928 1. udgave: Duskammerater. Ved H. Villibald. (Omsl. tegnet af Mogens Zieler). ♦ Woel, 1928. 205 sider. Pris: kr. 5,75
(oversætter) Romains, Jules: [indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s075]] En kammerat. Side 75-[89] (1954, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
1928 [uddrag] 1. udgave: Duskammerater. Ved H. Villibald. (Omsl. tegnet af Mogens Zieler). ♦ Woel, 1928. 205 sider. Pris: kr. 5,75
Noter
Uddrag af: Duskammerater, kapitel 2.
(oversætter) Romains, Jules: Kammeraterne. (Denne udg. af "Les copains" er H. Villibalds overs., revideret af Kai Friis Møller). ♦ Carit Andersen, [1954]. 144 sider. Pris: kr. 9,75 (1954, roman)
serietitel: Den nye Karatserie
Detaljer
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1928 1. udgave: Duskammerater. Ved H. Villibald. (Omsl. tegnet af Mogens Zieler). ♦ Woel, 1928. 205 sider. Pris: kr. 5,75
(oversætter) Proust, Marcel: [På sporet efter den tabte tid [6]] Forladt af Albertine. Overs. af Helmer Engel efter "Albertine disparue". ♦ København, Martins Forlag, 1964. 282 sider (1964, roman)
Detaljer
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
1937 i: Paa Sporet efter den tabte Tid [6] 1. udgave: Forladt af Albertine. Aut. Overs. for Norge og Danmark af Helmer Engel. Martin, 1937. 368 sider. (Paa Sporet efter den tabte Tid. [VI])
Anvendte symboler