Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Viggo Barfoed (1895-1948)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Tekster Barfoed, Viggo: Ærbødigst - ! (1921 ff)
 Bog (digte) Resner, Ch.: Champagnegaloppen. Tonefilm over H. C. Lumbyes Musik af Flemming Lynge. Optaget af Nordisk Films Co. Iscenesættelse: George Schneevoigt. Genfortalt af Ch. Resner. ♦ Evas Filmsromaner, 1938. 64 sider, illustreret (1938, roman) 👓
serietitel: Evas Filmsromaner, 137
Detaljer
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Fleming Lynge (1896-1970)
digte af Alfred Kjærulf (1882-1938)
kollaps Noter
 note til titel Udkom september 1938.
 note til titel På bagsiden af titelbladet blandt andet: Sangteksterne er forfattede af Viggo Barfod og Alf. Kjærulf.
 note til titel Side [3]-4: Tivoli...! Tivoli...! Tivoli...! [Forord om Lumbyes liv og tilknytning til Tivoli].
 url film Baseret på film fra 1938 (premiere 1-8-1938). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (Barfoed, Viggo): Rejsevink - men læn Dem ikke ud (1942, digte)
 Bog (oversætter) Busch, Wilhelm: Plump og Plask og andre Fortællinger (1943, digte)
serietitel: Verdenslitteraturens Humor
af Wilhelm Busch (1832-1908, sprog: tysk)
 Tekster Barfoed, Viggo: Ærbødigst -! 19.-23. Samling (1940-44, humor)
 Bog (Barfoed, Viggo): Fire Ærbødigst fra Befrielsesdagene (1945, roman)
 Tekster Mr. Saturday, (Pseud.): Tanketorsk og andre Smaafisk for Lørdagslyntoget. Samlet af Mr. Saturday [ie: Viggo Barfoed], Tegninger: Chr. Hoff. 80 sider, illustreret (1946, humor)
illustrationer af Chr. Hoff (1884-1964)
 Tekster Barfoed, Viggo: Ærbødigst. Viser og Vers. 24.-27. Samling (1945-48, humor)
 Børnebog [Barfoed, Viggo]: Brødet som Lise holder så meget af at spise (1949, børnebog)
 Tekster Barfoed, Viggo: Ærbødigst, Udvalgte viser og vers. 1919-1948 (1949, humor)

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Barfoed, Viggo: Thalias BilledbogRevy. Forfatter: Alfred Kjærulf, Carl Arctander, Robert Schønfeld, Thorkild Barfod, Viggo Barfoed, Komponist: Georg Rygaard og Jacob Gade
af Alfred Kjærulf (1882-1938)
af Carl Arctander (1871-1939)
af Robert Schønfeld (1876-1958)
af Thorkil Barfod (1889-1947)
musik af Georg Rygaard
musik af Jacob Gade (1879-1963)
(premiere 02-09-1919 på Thalia Teater)
(oversætter)En eneste NatOperette i 3 Akter. Komponist: Robert Stolz, Forfatter: Leopold Jacobson og Rudolph Osterreicher. Oversat af Paul Sarauw og Viggo Barfoed
musik af Robert Stolz (1880-1975, sprog: tysk)
tekst af Leopold Jacobson (1878-1943, sprog: tysk)
tekst af Rudolph Österreicher (1881-1966, sprog: tysk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 17-07-1928 på Betty Nansen Teatret)
(tekst)Lykkens HerbergSommeroperette i 3 akter. Komponist: Gunnar Brandt, Forfatter: Kay Seier Larsen og Viggo Barfoed
musik af Gunnar Brandt (f. 1899)
tekst af K. Seier Larsen (f. 1897)
(premiere 01-06-1929 på Riddersalen)
(sange)Ud i det BlaaEt muntert Eventyr ombord i "Graf Zeppelin" af Alexander Lestyan og Johan Vaszary i 3 Akter. Oversat af Svend Rindom med Sangtekster af Viggo Barfod
af Sándor Lestyan (1897-1956, sprog: ungarsk)
af Johan Vaszary (1899-1963, sprog: ungarsk)
oversat af Svend Rindom (1884-1960)
(premiere 21-10-1932 på Apollo Teatret (v. Tivoli))
(oversætter)Den nøgne SandhedLystspil i 3 Akter af James Montgomery. Oversættelse: Paul Sarauw
[På Odense Teater under titlen:] Et Døgn uden Løgn
[På Riddersalen under titlen:] Et Døgn uden Løgn. Oversættelse: Viggo Barfoed
af James Montgomery (sprog: ukendt)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 14-08-1920 på Folketeatret)
(oversætter)En yndig PigeLystspil med Musik i 4 Billeder af Ralph Benatzky. Oversat af Viggo Barfoed og Paul Sarauw
[På Tivoli Teater (Glassalen)] Oversat af Knud Poulsen
af Ralph Benatzky (sprog: ukendt)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
oversat af Knud Poulsen (1920-2003)
(premiere 23-02-1934 på Dagmarteatret)
(sange)FabianLystspil i 3 Akter af Leo Lenz og R.A. Roberts. Oversættelse: Poul Sarauw, Sange: Viggo Barfoed
af Leo Lenz (f. 1878, sprog: tysk)
af Ralph Arthur Roberts (1884-1940, sprog: tysk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 01-05-1934 på Folketeatret)
(sange)Den lille KaféEt Wienerlystspil med Sange i 3 Akter frit efter Tristan Bernards »Den lille Kafe« af Ralph Benatzky. Oversættelse: Paul Sarauw, Sange oversat af Viggo Barfoed, Musik: Ralph Benatzky
andet af Tristan (Paul) Bernard (1866-1947, sprog: fransk)
musik og tekst af Ralph Benatzky (sprog: ukendt)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 26-12-1934 på Folketeatret)
(sange)Politistation No 11Folkekomedie i 11 Billeder af Axel Frische og Fleming Lynge, Sange: Viggo Barfoed, Musik: Kai Normann Andersen
af Axel Frische (1877-1956)
af Fleming Lynge (1896-1970)
musik af Kai Normann Andersen (1900-1967)
(premiere 31-01-1936 på Casino)
Barfoed, Viggo: Caroline fra SværtegadeRejseeventyr af Fleming Lynge, med Musik af Erik Fiehn, Sange af Viggo Barfoed
af Fleming Lynge (1896-1970)
af Erik Fiehn (1907-1977)
(premiere 21-02-1936 på Det ny Teater)
(sange)Fruen vil flyveLystspil med af Viktor Kelemen, med musik af Bert Reisfeld og Rolf Marbot. Oversættelse: Paul Sarauw, Sange: Viggo Barfoed
af Viktor Kelemen (sprog: ukendt)
af Bert Reisfeld (1906-1991, sprog: tysk)
af Rolf Marbot (1906-1974, sprog: tysk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 04-03-1936 på Apollo Teatret (v. Tivoli))
(sange)Apollo-Revyen 1936af Paul Sarauw, Aage Steffensen og Peter Syv [ie: Viggo Barfoed]. Musik af Kai Normann Andersen m.fl.
af Paul Sarauw (1883-1959)
af Aage Steffensen (1882-1954)
musik af Kai Normann Andersen (1900-1967)
(premiere 05-05-1936 på Apollo Teatret (v. Tivoli))
(oversætter)Hvorfor lyver du?af Hans Lengsfelder og Siegfried Tisch. Musik: Leonhard K. Märker. Oversættelse: Viggo Barfoed
af Hans Jan Lengsfelder (1903-1979, sprog: tysk)
af Siegfried Tisch (1905-1981, sprog: tysk)
musik af Leonhard K. Märker (sprog: ukendt)
(premiere 30-12-1937 på Apollo Teatret (v. Tivoli))
(sange)Askepot - og - dog!Spil af i Dag i 2 Akter af Kjeld Abell og Bernhard Christensen. Sangtekster: Viggo Barfoed
af Kjeld Abell (1901-1961)
af Bernhard Christensen (1906-2004)
(premiere 03-02-1939 på Apollo Teatret (v. Tivoli))
(sange)Axel i den syvende Himmelmusikalsk Lystspil i 3 Akter (4 Billeder) af Paul Morgan, Adolph Schütz og Ralph Benatzky. Oversat og bearbejdet af Paul Sarauw med sangene af Viggo Barfoed
af Paul Morgan (1886-1938, sprog: tysk)
af Adolf Schütz (1895-1974, sprog: tysk)
af Ralph Benatzky (sprog: ukendt)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 29-08-1940 på Det ny Teater)
(sange)Lille NapoleonLystspil med Sange i 5 Akter af Paul Sarauw. Musik: Erik Fiehn, Sange: Viggo Barfoed
af Paul Sarauw (1883-1959)
musik af Erik Fiehn (1907-1977)
(premiere 28-08-1941 på Det ny Teater)
(oversætter)DollarprinsessenOperette i 3 Akter af A.M. Willner og F. Grünbaum. Musiken af Leo Fall. Oversat af Gustav Hetsch
[Til Nørrebros Teater:] Oversættelse: Viggo Barfoed
af Alfred Maria Willner (1859-1929, sprog: tysk)
af Fritz Grünbaum (sprog: ukendt)
musik af Leo Fall (1873-1925, sprog: tysk)
oversat af Gustav Hetsch (1867-1935)
(premiere 06-03-1909 på Det ny Teater)
(oversætter)Madame SherryOperette i 3 Akter af Hugo Felix. Forfatter: Maurice Ordonneau, bearbejdet af Benno Jacobson. Oversat af Anton Melbye
[Til Det ny Teater:] Bearbejdet af Emil Reesen. Oversættelse: Viggo Barfoed
musik af Hugo Felix (sprog: ukendt)
af Maurice Ordonneau (1854-1916, sprog: fransk)
af Benno Jacobson (sprog: ukendt)
oversat af Anton Melbye (1861-1929)
bearbejdelse af Emil Reesen (1887-1964)
(premiere 17-02-1905 på Frederiksberg Teater)
Barfoed, Viggo: Hornbæk-Revyen 1943Tekst: 13 (Bl.a. Mogens Dam, Inge Dam, Poul Henningsen, Ege, Mogens Lorentzen, Poul Sørensen, Viggo Barfoed, Poul Sabroe, Robert Storm Petersen, Kjærulff-Schmidt, Paul M. Jørgensen [ie: Holger Bech]). Musik: 1 (Amdi Riis)
af Mogens Dam (1897-1979)
af Inge Dam (1911-1986)
af Poul Henningsen (1894-1967)
af Ewald Epe (1912-1985)
af Mogens Lorentzen (1892-1953)
af Poul Sørensen (1906-1973)
af Povl Sabroe (1897-1984)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
af Helge Kjærulff-Schmidt (1906-1982)
af Holger Bech (1891-1981)
musik af Amdi Riis (1911-1965)
(premiere 24-06-1943 i Hornbæk)
(sange)Annie Get Your GunMusical. Tekst: Dorothy og Herbert Fields. Musik: Irving Berlin. Oversat af Mogens Lind i samarbejde3 med Lilian Ellis, sange: Viggo Barfoed
af Dorothy Fields (1905-1974, sprog: engelsk)
af Herbert Fields (1897-1958, sprog: engelsk)
musik af Irving Berlin (1888-1989, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Lind (1898-1967)
oversat af Lilian Ellis (1907-1951)
(premiere 21-03-1950 på Nørrebros Teater)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden