Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Karl August Tavaststjerna (1860-1898)
Sprog: svensk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Marin och genre, 1890

oversat af Alma Forsberg




originaltitel: Hårda tider, 1891

oversat af Peter Nansen (1861-1918)
1907 Senere udgave: Strænge Tider. Autoriseret Oversættelse ved Peter Nansen. ♦ Gyldendal, 1907. 188 sider + portræt. (Af "Gyldendals Bibl.")

originaltitel: Kvinnoregimente, 1894
oversat af Peter Nansen (1861-1918)

serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet

oversat af Peter Nansen (1861-1918)
1893 1. udgave: Strænge Tider. Fortælling fra Finlands sidste Nødaar. Autoriseret Overs. ved Peter Nansen. ♦ 1893. 295 sider, 1 portræt



oversat af Hans Henriksen (1861-1944)
digte af John Clare (1793-1864, sprog: engelsk)
digte af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
digte af Arthur Hugh Clough (1819-1861, sprog: engelsk)
digte af Mary Ann Evans (1819-1880, sprog: engelsk)
digte af Alexander Smith (1829-1867, sprog: engelsk)
digte af Christina Rossetti (1830-1894, sprog: engelsk)
digte af Justinus Kerner (1786-1862, sprog: tysk)
digte af Joseph von Eichendorff (1788-1857, sprog: tysk)
digte af Theodor Fontane (1819-1898, sprog: tysk)
digte af Arthur Fitger (1840-1909, sprog: tysk)
digte af Detlev von Liliencron (1844-1909, sprog: tysk)
digte af Ricarda Huch (1864-1947, sprog: tysk)
digte af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
digte af Carl Snoilsky (1841-1903, sprog: svensk)
digte af Carl David af Wirsén (1842-1912, sprog: svensk)
digte af Gustaf Fröding (1860-1911, sprog: svensk)
digte af Erik Axel Karlfeldt (1864-1931, sprog: svensk)
digte af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)






originaltitel: ?
oversat af Emil Steenvinkel (1892-1959)
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u2928.htm