Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
D. von der Lyhe Zernichow
(1861-1916)
Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
Dansk skønlitterært forfatterleksikon 1900-1950. Bind 1-3, 1959-64
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Agrell, Alfhild: Louise Petterqvists Oplevelser i Stockholm. Fortalt af hende selv. Autoriseret Oversættelse. ♦ 1895. 322 sider (
1895, roman)
EMP3229
originaltitel: I Stockholm. Också en resebeskrifning af Lovisa Petterkvist, 1892

Ifølge Dansk Skønlitterært Forfatterleksikon oversat af D. von der Lyhe Zernichow.
Lyne, D.v.d. [ie: Lyhe, D.v.d.]: Brunellerne (
1900, novelle(r)) 👓

Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 7 (18-11-1900), side 101-02.
Lyhe, D. von der: Stillelivsbillede (
1901, novelle(r)) 👓

Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 29 (21-4-1901), side 450-52.
Lyhe, D. von der: Den store Rejse (
1901, novelle(r)) 👓

Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 46 (18-8-1901), side 722-25.
Lyhe, D. von der: En Aandeséance (
1901, novelle(r)) 👓

Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 26 (31-3-1901), side 405-07.
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Støvlet-Kathrine. Fortælling fra Christian VII's Tid. ♦ Schubothe, 1903. 264 sider (
1903, roman)
om: Anne Cathrine Benthagen (1745-1805)
1915 Senere udgave: Støvlet-Kathrine. Fortælling fra Christian 7.s Tid. (2. Opl. [ie: 2. Udgave]). ♦ Gyldendal, 1915. 218 sider

Overgik til Gyldendal. Ny omslag [1920].
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Udfriet. ♦ Schubothe, 1904. 260 sider (
1904, roman)
(baseret på værk) Rosenkrantz, Palle: Nattens Dronning. Rococo-Skuespil. ♦ Schubothe, 1905. 80 sider (
1905, dramatik)

Dramatisering af Dikken von der Lyhe Zernichow: Støvlet-Kathrine. Stærkt ændret form i forhold til en tidligere dramatisering, der 1915 blev opført på Dagmar-Teatret.

Overgik til Gyldendal.
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Tro til Døden (
1905, roman)
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Majkens Kærlighed. Hollandsk Interiør fra det attende Aarhundrede. ♦ Schubothe, 1907. 222 sider (
1907, roman)
1916 Senere udgave: Majkens Kærlighed. Hollandsk Interiør fra det attende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1916. 224 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Paradiset. To Fortællinger fra Italien. ♦ 1908. 125 sider (
1908, novelle(r))

Indhold: Mandolinspilleren i Catania. Paradis.

Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 1 (Maj), Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
Zernichow, D. von der Lyhe: Paa fersk Gerning. Side 472-79 (
1908, novelle(r)) 👓

Trykt i Hjemmets Noveller, 4. Aargang (1907-08), Nr. 11, August 1908, side 472-79.
(oversætter) Hugo, Victor: Manden, som lér. Roman. Oversat af D. von der Lyhe Zernichow. ♦ John Martin, 1911. 295 sider. (Martins Standard Udgave, XXII) (
1911, roman)
1870 1. udgave: Manden, der leer. Roman. ♦ Carl Lund, 1870. Deel 1-2, 380 + 431 sider
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Flagrende Eroter. ♦ Gyldendal, 1912. 167 sider (
1912, roman)
(oversætter) Janson, Gustaf: Løgnerne. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved D. von der Lyhe Zernichow. V. Pio, 1912. 336 sider (
1912, roman)
originaltitel: Lögnerna, 1912

Randers Dagblad og Folketidende 17-12-1912, side 4 [Anmeldelse]
Mediestream
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Støvlet-Kathrine. Fortælling fra Christian 7.s Tid. (2. Opl. [ie: 2. Udgave]). ♦ Gyldendal, 1915. 218 sider (
1915, roman)
1903 1. udgave: Støvlet-Kathrine. Fortælling fra Christian VII's Tid. ♦ Schubothe, 1903. 264 sider

Med titelbillede [af Hans Tegner].
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Majkens Kærlighed. Hollandsk Interiør fra det attende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1916. 224 sider. (Gyld. Bibl. Udg.) (
1916, roman)
1907 1. udgave: Majkens Kærlighed. Hollandsk Interiør fra det attende Aarhundrede. ♦ Schubothe, 1907. 222 sider

Efter Udg. 1907.
(oversætter) Hugo, Victor: Manden der ler. Autoriseret Oversættelse for Norge og Danmark ved Frk. v. d. Lyhe Zernikow. Ny Udgave ved Tom Smidth. ♦ København & Kristiania, Martins Forlag, 1920. I.-III. Bind, 228 + 264 + 351 [1] sider (
1920, roman) 👓
1870 1. udgave: Manden, der leer. Roman. ♦ Carl Lund, 1870. Deel 1-2, 380 + 431 sider

Side [5]: [Forord af forfatteren, signeret: Hauteville-House, 1869].

Delenes titler: 1. Bind: Første Del: Havet og Natten, der igen består af: To indledende Kapitler: Ursus, og Comprachicos. Første Bog: Natten er sort, men sortere Menneskets Sjæl. Anden Bog: Smakken paa Havet. Tredie Bog: Barnet i Mørket.

2. Bind: Anden Del: Paa kongelig Befaling. Første Bog: Fortiden er evigt tilstede, Mennesker afspejler Mennesket. Anden Bog: Gwynplaine og Dea. Tredie Bog: Det første Skaar i Lykken.

3. Bind: Fjerde Bog: Fængselskælderen. Femte Bog: Havets og Skæbnens bevægelse skyldes samme Aandepust. Sjette Bog: Ursus set fra forskellige Sider. Syvende Bog: Titaninden. Ottende Bog: Kapitolet og dets Nabolag. Niende Bog: Tilintetgjort. Slutning: Havet og Natten.

Bind 3, side 352: Note til Side 82.
(oversætter) Hugo, Victor: [
Samlede Romaner [5-6]]
Manden der ler. Autor. Overs. af Frk v. d. Lyhe Zernichow. I-II. Bind, 366 + 368 sider (
1944, roman)
1870 1. udgave: Manden, der leer. Roman. ♦ Carl Lund, 1870. Deel 1-2, 380 + 431 sider
(oversætter) Hugo, Victor: Manden der ler. Aut. overs. fra fransk af v. d. Lyhe Zernichow efter "L'homme qui rit". ♦ Martin, 1958. Bind 1-2, 366 + 368 sider (
1958, roman)
1870 1. udgave: Manden, der leer. Roman. ♦ Carl Lund, 1870. Deel 1-2, 380 + 431 sider
Til toppen af siden
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Zernichow, D. von der Lyhe: | Støvlet-Kathrine | Rokoko-Skuespil i 5 Akter af Dikken von der Lyche-Zernichow [sammen med Palle Rosenkrantz] [På Folketeatret:] Komedie i 5 Akter [På Odense Teater:] Komedie i 5 Akter
| (premiere 18-02-1915 på Dagmarteatret) |
Zernichow, D. von der Lyhe: | Som et Menneske saar - | Skuespil i 4 Akter af D. von der Lyhe Zernichow | (premiere 06-10-1918 på Århus Teater) |
Til toppen af siden
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.
Til toppen af siden