Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Alfhild Agrell (1849-1923)

Sprog: svensk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Agrell, Alfhild: [indgår i antologien: Fra Viktor Rydberg til Albert Bååth [l]] En Bryllupsdag (1885, novelle(r)) EMP3227
originaltitel: En bröllopsdag, 1884
 Bog Agrell, Alfhild: Fra Land og By. Skildringer. Paa Dansk ved Sofie Horten. Med Illustrationer af V. Andrén. ♦ Gyldendal, 1886. 211 sider, illustreret (1886, roman) EMP3228
originaltitel: Från land och stad, 1884
Detaljer
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
illustrationer af Vicke Andrén (1856-1930, sprog: svensk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken
 anmeldelse Social-Demokraten 1-12-1886, side 2 [Anmeldelse, signeret C.E.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 16-12-1886, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
kollaps Indhold

[a] Agrell, Alfhild: Mod Nord. En lille Rejsebeskrivelse (1886, roman)
originaltitel: Mot norden, 1884

[b] Agrell, Alfhild: Fra Fjældene (1886, roman)
originaltitel: Från fjellen, 1884

[c] Agrell, Alfhild: En Markeds-Erindring (1886, roman)
originaltitel: Ett marknadsminne, 1884

[d] Agrell, Alfhild: En Bedemandshistorie (1886, roman)
originaltitel: En bönemanshistoria, 1887
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: På landsbygden, 1886.

[e] Agrell, Alfhild: En Storbegravelse for tyve Aar siden (1886, roman)
originaltitel: En "storbegrafning" för tjugu år sedan, 1884

[f] Agrell, Alfhild: En Avktion i den gode gamle Tid (1886, roman)
originaltitel: En auktion i den gamla goda tiden, 1884
kollaps Noter
del af: Nordstjernen
 note om føljeton Trykt i Nordstjernen, Aargang 1886, Nr. 23 (15-5-1886) og Nr. 24 (23-5-1886). Efter teksten: Autoriseret Oversættelse ved Sofie Horten.

[g] Agrell, Alfhild: Et Dansegilde (1886, roman)
originaltitel: Ett dansgille, 1884

[h] Agrell, Alfhild: Den morsomme Anders (1886, roman)
originaltitel: Den lustige Anders, 1884

[i] Agrell, Alfhild: Paa Marken (1886, roman)
originaltitel: ?

[j] Agrell, Alfhild: Kjærlighed (1886, roman)
originaltitel: Kärlek, 1884

[k] Agrell, Alfhild: En! (1886, roman)
originaltitel: En, 1885
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Hvad ingen ser.

[l] Agrell, Alfhild: Gaden (1886, roman)
originaltitel: ?

[m] Agrell, Alfhild: Et glædeligt Dødsfald (1886, roman)
originaltitel: ?
 Trykt i periodicum Agrell, Alfhild: Skjøn Rosamunda. Et Barndomsminde af Alfhild Agrell (1889, novelle(r)) 👓
originaltitel: Skön Rosamunda, 1899
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Norrlandsgubbar och norrlandsgummor samt andra gamlingar och ungdomar, 1899.
 note om føljeton Trykt i Nordstjernen, Aargang 1888-89, Nr. 39 (30-6-1889), side 459 og Nr. 40 (7-7-1889), side 471-72 og 474.
 url Fuld visning af den svenske tekst (pdf, start pdf-side 79) på:  Link til ekstern webside Göteborgs Universitet
 Bog Agrell, Alfhild: Louise Petterqvists Oplevelser i Stockholm. Fortalt af hende selv. Autoriseret Oversættelse. ♦ 1895. 322 sider (1895, roman) EMP3229
originaltitel: I Stockholm. Också en resebeskrifning af Lovisa Petterkvist, 1892
Detaljer
oversat af D. von der Lyhe Zernichow (1861-1916)
kollaps Noter
 note til oversat titel Ifølge Dansk Skønlitterært Forfatterleksikon oversat af D. von der Lyhe Zernichow.

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Agrell, Alfhild: Frelstdramatisk Interiør i 2 Akter af Alfhild Agrell. Oversat af Otto Borchsenius
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
(premiere 24-11-1886 på Dagmarteatret)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden