Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Rasmus Fischer (1913-1979)
Oplysninger om Rasmus Fischer
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Alain-Fournier, [Henri]: Min store ven. (Overs. efter "Le grand Meaulnes" af Rasmus Fischer). ♦ Athenæum, 1942. 262 sider. Pris: kr. 7,50 (1942, roman)
originaltitel: Le grand Meaulnes, 1913
Detaljer
af Henri Alain-Fournier (1886-1914, sprog: fransk)
1970 Senere udgave: Min store ven. Efterskrift af Hakon Stangerup. Ill. af Svend Otto S. Overs. af Karen Tamara Meldsted. ♦ Lademann, [1970]. 288 sider, illustreret
Noter
Filmatiseret flere gange, første gang 1967. Artikel om bogen på: Wikipedia
Fuld visning af den franske tekst på: Project Gutenberg
(oversætter) Stevenson, Robert Louis: Huset ved Stranden. Ved Rasmus Fischer. (Illustr. af Kirsten Hoffmann). ♦ Arthur Jensen, 1944. 176 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1944, børnebog)
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [18]
Detaljer
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
1912 1. udgave: De to Rivaler. Oversat af Magnus Jensen. ♦ Romanforlaget, 1912. 64 sider
(oversætter) Mac Donald, H.: Lykken findes paa Trinidad. En Roman. (Overs. fra Svensk efter "Vi lyckliga Mac Donalds" af Rasmus Fischer. Vignetter af Kaj Olsen). ♦ Westermann, 1944. 350 sider. Pris: kr. 8,75 (1944, roman)
originaltitel: Vi lyckliga Mac Donalds, 1943
del af: Social-Demokraten
Detaljer
af Hans G. Westerlund (1895-1974, sprog: svensk)
Noter
Føljeton i Social-Demokraten fra 26-11-1945 til 21-3-1946 i 115 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Bogrevyen, 1944, september, side 327 [Anmeldelse af Mogens Knudsen].
(oversætter) Costain, [Thomas B.]: For Englands Skyld. (Overs. efter "For my great folly" af Rasmus Fischer). ♦ Westermann, 1945. 464 sider. Pris: kr. 11,00 (1945, roman)
originaltitel: For my great folly, 1942
af Thomas Bertram Costain (1885-1965, sprog: engelsk)
(oversætter) Holesch, Ditha: Hingsten Bento. (Overs. efter "Der schwarze Hengst Bento" af Rasmus Fischer). ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1954]. 202 sider, 32 tavler. Pris: kr. 18,75 (1954, roman)
originaltitel: Der schwarze Hengst Bento, 1937
Detaljer
af Ditha Holesch (1901-1992, sprog: tysk)
1963 Senere udgave: Hingsten Bento
Noter
Ekspedition, København: D.B.K.
(oversætter) Twain, Mark: Livet på Mississippi. Overs. fra amerikansk af Rasmus Fischer bistået af Otto Gelsted og Kaj Lund efter "Life on the Mississippi". Ill. af Ib Spang Olsen. Med indledning ved Frithiof Brandt og et essay af Johannes V. Jensen. ♦ Fischer og Hertz, 1961. 413 sider, illustreret. Pris: kr. 38,75 (1961, tekster)
Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
oversat af Kaj Lund (1911-2002)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
forord af Frithiof Brandt (1892-1968)
andet: Johannes V. Jensen (1873-1950)
1883 1. udgave: Fra Mississippifloden. Skildringer. Af Forfatteren avtoriseret Oversættelse ved C. L. With. ♦ Schubothe, 1883. 264 sider
Noter
I Dansk Bogfortegnelsen 1960-64 opført under klassemærket: 48.63.