Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Adolf Hansen, f 1850 (1850-1908)

 Om personen Oplysninger om Adolf Hansen, f 1850

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Tennyson, A.: Anna og Locksley Slot (1872, digte)
af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
 Trykt i periodicum (oversætter) Swinburne, A. C.: To Digte. Af A. C. Swinburne: Songs before Sunrise. Oversatte af Ad. Hansen (1874, digte) 👓
del af: Det nittende Aarhundrede
Detaljer
af Algernon Charles Swinburne (1837-1909, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Indhold: Frihedens Pilgrimme. Genesis.
 note til titel Trykt i: Det nittende Aarhundrede, bind 1 (1874-75), November 1874, side 132-37.
 Bog (oversætter) Byron: Junker Harolds Pilgrimsfart. Oversat af A. Hansen. ♦ Schubothe, 1880 (1880, digte)
Detaljer
af Georges Gordon Noel Byron (1788-1824, sprog: engelsk)
1871 i: Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [2l] 1. udgave: Childe Harolds Farvel. Efter Byron: Childe Harold's pilgrimage, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddrag af oversættelsen har tidligere været publiceret i: Nær ogFjern, bind 3 (1873) Nr. 66, side 11 (Til Inez) og bind 7 (1878), Nr. 314, side 13-14 (Indledningsstroferne til 3. Sang).
 Bog (oversætter) antologi: Oversatte engelske Digte. Ved Adolf Hansen. ♦ Gyldendalske Boghandels Forlag, 1884. 105 sider (1884, digte)
Detaljer
af Percy Bysshe Shelley (1792-1822, sprog: engelsk)
af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
af Matthew Arnold (1822-1888, sprog: engelsk)
af Algernon Charles Swinburne (1837-1909, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 18-12-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: W.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) Shakespeare, William: Sonetter. Oversatte af Adolf Hansen, med Indledning og Anmærkninger. ♦ Gyldendalske Boghandels Forlag, 1885. 165 sider (1885, digte)
Detaljer
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 25-12-1885, Morgen, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) Shelley, P. B.: Den løste Prometheus. Lyrisk Drama i fire Akter Oversat af Adolf Hansen. Med Indledning og Anmærkninger. Udgivet i Hundredaaret efter Digterens Fødsel. ♦ Gyldendal, 1892. 16 + 146 sider (1892, dramatik)
originaltitel: Prometheus Unbound, 1820
Detaljer
af Percy Bysshe Shelley (1792-1822, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med Portræt.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 anmeldelse KÝbenhavn 12-5-1892, side 2 [Anmeldelse, signeret: O.M.]  Link til ekstern webside Mediestream  Madsen, Oscar Oscar Madsen
 Bog (oversætter) anonym: Bjowulf. Oversat af Adolf Hansen og fuldført samt forsynet med en Indledning m. m. af V. J. von Holstein-Rathlou. Udg. ved Oskar Hansen. ♦ Gyldendal, 1910. 140 sider (1910, digte)
Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af V.J. von Holstein-Rathlou (1885-1965)
udgiver: Oscar Hansen (1856-1938)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 Portræt.

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden