Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Mathilda Malling (1864-1942)

Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

del af: Nationaltidende

forord af Herman Bang (1857-1912)





del af: Ny Jord






1895 Senere udgave: En Roman om Første-Konsulen. Fra den 18. Brumaire til Freden i Amiens. [Overs. af Alfred Ipsen]. ♦ Ernst Bojesens Forlag, 1895. 220 sider
1906 Senere udgave: En Roman om Første-Konsulen. Fra den 18. Brumaire til Freden i Amiens. 5. Oplag. ♦ Gyldendal, 1906. 204 sider. Pris: kr. 3,00
1919 Senere udgave: En Roman om Første-Konsulen. Fra den 18. Brumaire til Freden i Amiens. 7. Oplag. ♦ Gyldendal, 1919. 220 sider
1945 Senere udgave: En Roman om Første-Konsulen. Fra den 18. brumaire til Freden i Amiens. Af Mathilda Malling. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1945]. 268 sider




oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
1894 1. udgave: En roman om förste konsuln. Från den 18. brumaire til freden i Amiens. ♦ Ernst Bojesens Forlag, 1894. 212 sider



Guvernørens Frue blev, lige som også forfatterens senere bøger, skrevet på svensk. Bøgerne udkom samtidig i Stockholm og i København. Den danske oversættelse blev foretaget efter 1. korrektur af den svenske udgave. De svenske udgaver er ikke medtaget.


oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1896 Senere udgave: Die Frau Gouverneurin von Paris. Bilder vom französischen Kaiserhofe 1807. ♦ Kopenhagen, A.F. Höst & Sön, 1896. 194 sider
1910 Senere udgave: Guvernørens Frue. Billeder fra Kejserhoffet 1807. ♦ Gyldendal, 1910. 222 sider. (Af "Gyldendals Bibl.")
1913 Senere udgave: Guvernørens Frue. Billeder fra Kejserhoffet 1807. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1913. 234 sider








oversat af Marie Herzfeld (1855-1940, sprog: tysk)
1895 1. udgave: Guvernørens Frue. Billeder fra Kejserhoffet 1807. (Fra Slaget ved Jena til Invasionen paa den pyrenæiske Halvø). [Overs. af Johs. Marer]. ♦ Ernst Bojesens Kunstforlag, 1895. [4] 204 sider




oversat af Johannes Marer (1861-1922)









del af: Lolland-Falsters Stiftstidende

oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1900 Samhørende, fortsættes af (2. del): Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider
1909 Samhørende, fortsættes af (3. del): Karl Skyttes Hustru. ♦ Gyldendal, 1909. 236 sider
1910 Samhørende, fortsættes af (4. del): Søstrene paa Ribershus. ♦ Gyldendal, 1910. 394 sider
1911 Samhørende, fortsættes af (4. del): Søstrene paa Ribershus. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1911. 324 sider
1914 Samhørende, fortsættes af (5. del): Ebba Stjerne, Eva Skytte og de andre. Roman. [Overs. af Johs. Marer]. ♦ Gyldendal, 1914. 273 [3] sider
1915 Samhørende, fortsættes af (6. del): Madeleine Stjerne. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Gyldendal, 1915. 280 sider
1916 Samhørende, fortsættes af (7. del): Madeleines Hjem. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Gyldendal, 1916. 301 sider
1918 Samhørende, fortsættes af (8. del): Marieholm og Munkeboda. ♦ Gyldendal, 1918. 285 sider
1919 Samhørende, fortsættes af (9. del): Hjemmet paa Urfva. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 264 sider
1921 Samhørende, fortsættes af (10. del): Erik Stjernes Idyl. ♦ Gyldendal, 1921. 281 sider. Pris: kr. 8,75
1924 Samhørende, fortsættes af (11. del): Eva Skyttes Venner. ♦ Gyldendal, 1924. 248 sider. Pris: kr. 6,75
1931 Samhørende, fortsættes af (12. del): Det fatale Giftermaal. ♦ Gyldendal, 1931. 296 sider
1928 Senere udgave: Munkeboda. 5. Udgave. ♦ Gyldendal, 1928. 199 sider. Pris: kr. 4,00. (Gyldendals Klassiker-Serie)
1943 Senere udgave: "Munkeboda". Roman af Mathilde Malling. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1943]. 224 sider
1943 Senere udgave: "Munkeboda". Roman af Mathilde Malling. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1943. 224 sider
1943 Senere udgave: "Munkeboda". Roman af Mathilde Malling. ♦ [Ærø Avis], [1943]. 224 sider
1943 Senere udgave: Munkeboda. Roman af Mathilde Malling. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1943]. 224 sider
1943 Senere udgave: "Munkeboda". Roman af Mathilde Malling. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1943]. 224 sider
1943 Senere udgave: "Munkeboda". Roman af Mathilde Malling. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1943]. 224 sider
1943 Senere udgave: Munkeboda. Roman af Mathilde Malling. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1943]. 224 sider





del af: Landbrugernes Dagblad
del af: Fyns Venstreblad
del af: Randers Dagblad
del af: Ærø Venstreblad
del af: Hejmdal

oversat af Johannes Marer (1861-1922)














oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 Samhørende, 2. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider
1943 Senere udgave: "Malin Skytte". Af Mathilde Malling. ♦ [Thisted Amtsavis], [1943]. 281 sider
1943 Senere udgave: "Malin Skytte". Roman af Mathilde Malling. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1943. 281 sider
1943 Senere udgave: "Malin Skytte". Roman af Mathilde Malling. ♦ [Ærø Avis], [1943]. 281 sider
1943 Senere udgave: "Malin Skytte". Af Mathilde Malling. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1943]. 281 sider
1943 Senere udgave: Malin Skytte. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1943]. 281 sider
1943 Senere udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilde Malling. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1943]. 281 sider
1943 Senere udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilde Malling. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1943]. 281 sider






del af: Bornholms Avis
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende

oversat af Johannes Marer (1861-1922)







del af: Bornholms Avis
del af: Kallundborg Avis

oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1944 Senere udgave: [Gryende Dag]. Roman af Mathilda Malling. ♦ [Thisted Amtsavis], [1944]. 240 sider
1944 Senere udgave: "Gryende Dag". Roman af Mathilda Malling. ♦ [Ærø Avis], [1944]. 240 sider
1944 Senere udgave: "Gryende Dag". Roman af Mathilda Malling. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1944]. 240 sider
1944 Senere udgave: Gryende Dag. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1944]. 240 sider
1944 Senere udgave: "Gryende Dag". Roman af Mathilda Malling. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1944. 240 sider
1944 Senere udgave: Gryende Dag. Roman af Mathilda Malling. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1944]. 240 sider






serietitel: Nordisk Familiebibliotek, 21







oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
1894 1. udgave: En roman om förste konsuln. Från den 18. brumaire til freden i Amiens. ♦ Ernst Bojesens Forlag, 1894. 212 sider




del af: Hjemmets Noveller

illustrationer af Anonym



oversat af Johannes Marer (1861-1922)




oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 Samhørende, 3. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




del af: Maaneds-Magasinet

illustrationer af Eduard Saltoft (1883-1939)



serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet

oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1895 1. udgave: Guvernørens Frue. Billeder fra Kejserhoffet 1807. (Fra Slaget ved Jena til Invasionen paa den pyrenæiske Halvø). [Overs. af Johs. Marer]. ♦ Ernst Bojesens Kunstforlag, 1895. [4] 204 sider

oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 Samhørende, 4. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider
1911 Senere udgave: Søstrene paa Ribershus. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1911. 324 sider





oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 Samhørende, 4. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider
1910 1. udgave: Søstrene paa Ribershus. ♦ Gyldendal, 1910. 394 sider
oversat af Johannes Marer (1861-1922)


oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1895 1. udgave: Guvernørens Frue. Billeder fra Kejserhoffet 1807. (Fra Slaget ved Jena til Invasionen paa den pyrenæiske Halvø). [Overs. af Johs. Marer]. ♦ Ernst Bojesens Kunstforlag, 1895. [4] 204 sider
oversat af Johannes Marer (1861-1922)


oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 Samhørende, 5. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 Samhørende, 6. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 Samhørende, 7. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider



oversat af Anonym
1897 Samhørende, 8. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider



oversat af Anonym
1897 Samhørende, 9. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider
1920 Senere udgave: Hjemmet paa Urfva. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1920. 264 sider. Pris: kr. 7,50

serietitel: Gyldendals 2½ Krones Bøger

oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
1894 1. udgave: En roman om förste konsuln. Från den 18. brumaire til freden i Amiens. ♦ Ernst Bojesens Forlag, 1894. 212 sider

serietitel: Nyt nordisk Bibliotek

oversat af Anonym
1919 1. udgave: Hjemmet paa Urfva. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 264 sider




oversat af Anonym




oversat af Anonym
1897 Samhørende, 10. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider



oversat af Anonym
1897 Samhørende, 11. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider



oversat af Anonym

serietitel: Gyldendals Klassiker-Serie

oversat af Johannes Marer (1861-1922)
1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider

oversat af Anonym
1897 Samhørende, 12. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider

del af: Thisted Amtsavis

1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




del af: Viborg Stifts-Tidende

1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




del af: Ærø Avis

1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




del af: Ribe Stifts Tidende

1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider





del af: Thisted Amtsavis

1900 1. udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider




del af: Viborg Stifts-Tidende

1900 1. udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider




del af: Bornholms Avis

1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider





del af: Roeskilde Avis

1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




del af: Ærø Avis

1900 1. udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider




del af: Bornholms Avis

1900 1. udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider




del af: Ribe Stifts Tidende

1900 1. udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider





del af: Roeskilde Avis

1900 1. udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider




del af: Frederiksborg Amts-Tidende

1897 1. udgave: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider




del af: Frederiksborg Amts-Tidende

1900 1. udgave: Malin Skytte. Roman af Mathilda Malling. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1900. 281 sider




del af: Thisted Amtsavis

1902 1. udgave: Gryende Dag. Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 260 sider. Pris: kr. 4,00





del af: Ærø Avis

1902 1. udgave: Gryende Dag. Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 260 sider. Pris: kr. 4,00




del af: Roeskilde Avis

1902 1. udgave: Gryende Dag. Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 260 sider. Pris: kr. 4,00



del af: Ribe Stifts Tidende

1902 1. udgave: Gryende Dag. Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 260 sider. Pris: kr. 4,00





del af: Viborg Stifts-Tidende

1902 1. udgave: Gryende Dag. Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 260 sider. Pris: kr. 4,00




del af: Frederiksborg Amts-Tidende

1902 1. udgave: Gryende Dag. Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 260 sider. Pris: kr. 4,00




del af: Landbrugernes Dagblad

1894 1. udgave: En roman om förste konsuln. Från den 18. brumaire til freden i Amiens. ♦ Ernst Bojesens Forlag, 1894. 212 sider



Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Mathilda Malling: Fru Leonora Skuespil i 4 Akter af Fru Mathilda Malling. Oversat fra svensk af Johannes Marer oversat af Johannes Marer (1861-1922)
| (premiere 03-09-1897 på Dagmarteatret) |
Mathilda Malling: Sophie Dorothea Skuespil i 3 Akter (4 Afdelinger) af Mathilda Malling. Oversat fra svensk af Johannes Marer oversat af Johannes Marer (1861-1922)
| (premiere 04-03-1900 på Dagmarteatret) |
Mathilda Malling: Frøken Formynder Lystspil i 4 Akter af Mathilda Malling | (premiere 20-02-1915 på Folketeatret) |
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 31. oktober 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/mmathildamalling.htm