Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Emma Kraft (1844-1925)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Tekster Kraft, Emma: Sommer og Vinter (1893, tekster)
Detaljer
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
 Tekster Kraft, Emma: Under Korset (1893, tekster)
 Bog (oversætter) Volkmann, R. v.: Æventyrbilleder. Autoriseret Overs. efter Originalens 19. Oplag ved E. Kraft. Med 44 Illustrationer af Carl Thomsen. ♦ Odense, Milo, 1894. viii + 224 sider (1894, novelle(r)) EMP2950
Detaljer
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
illustrationer af Carl Thomsen, f 1847 (1847-1912)
1894 1. udgave: Prinsessen fortæller. Overs. af Johannes Marer. Med 40 Illustrationer af Louis Moe. ♦ 1894. 203 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side iii-viii: Forord [om R.v.V.].
kollaps Indhold

[a] Volkmann, R. v.: Det kunstfærdige Orgel (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [c] 1. udgave: Det vidunderlige Orgel

[b] Volkmann, R. v.: Hjærtensfryd (1894, novelle(r))
originaltitel: ?
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)

[c] Volkmann, R. v.: Det usynlige Kongerige (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [d] 1. udgave: Det usynlige Kongerige

[d] Volkmann, R. v.: Fanden, der faldt i Vievandet (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [e] 1. udgave: Dengang Fanden faldt i Vievandet

[e] Volkmann, R. v.: Den rustne Ridder (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [f] 1. udgave: Den rustne Ridder

[f] Volkmann, R. v.: En Historie om en Dronning, der ikke kunde bage Pebernødder, og om en Konge, der ikke kunde spille paa Redekam (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [g] 1. udgave: Æventyret om Dronninger, der ikke kunde bage pebernødder, og om Kongen, der ikke kunde spille paa Redekam

[g] Volkmann, R. v.: Ønskeringen (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [h] 1. udgave: Ønskeringen

[h] Volkmann, R. v.: De tre Søstre med Glashjærter (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [i] 1. udgave: De tre Søstre med Glashjerterne

[i] Volkmann, R. v.: En Børnehistorie (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [j] 1. udgave: En Børnehistorie

[j] Volkmann, R. v.: Per paa Frieri (1894, novelle(r))
originaltitel: ?
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)

[k] Volkmann, R. v.: Henrik i Sumpen (1894, novelle(r))
originaltitel: ?
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)

[l] Volkmann, R. v.: Klodshans og Lykkebarnet (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [k] 1. udgave: Uheldig-Per og Lykkebarn

[m] Volkmann, R. v.: De gamle Koners Mølle (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [l] 1. udgave: De gamle Koners Mølle

[n] Volkmann, R. v.: Knebrestorken (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [m] 1. udgave: Æventyret om Stork Langeben

[o] Volkmann, R. v.: Historie om Kristoffer og Mette, som altid ønskede sig avet om hinanden (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [b] 1. udgave: Historien om Jørgen og Ane, der stadig ønskede sig forbi hinanden

[p] Volkmann, R. v.: Drømmebøgen (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [n] 1. udgave: Drømmebøger

[q] Volkmann, R. v.: Den lille pukkelryggede Pige (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [o] 1. udgave: Den lille pukkelryggede Pige

[r] Volkmann, R. v.: Den lille Fugl (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [p] 1. udgave: Fugleungen

[s] Volkmann, R. v.: Den himmelske Musik (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [q] 1. udgave: Den himmelske Musik

[t] Volkmann, R. v.: Den lille Morian og Guldprinsessen (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [r] 1. udgave: Den lille Morian og Guldprinsessen

[u] Volkmann, R. v.: Hvordan det gaar til i Himmerig og Helvede (1894, novelle(r))
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s] 1. udgave: Himmerig og Helvede

[v] Volkmann, R. v.: Den gamle Kuffert (1894, novelle(r))
originaltitel: ?
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
 Bog Kraft, Emma: Regn og Solskin (1895, novelle(r))
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Folkebladet Sydjylland 13-12-1895, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Randers Dagblad og Folketidende 7-12-1895, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 24-12-1895, side 1 [Anmeldelse].
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
 Tekster Kraft, Emma: Mellem Trolde (1896, tekster)
 Børnebog Kraft, Emma: Fortællinger for Børn. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 143 sider (1897, børnebog)
Detaljer
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
 Tekster Kraft, Emma: Ridderen og hans Hest (1899, tekster)
 Tekster Kraft, Emma: Kæmp for alt, hvad Du har kært (1900, tekster)
Detaljer
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
 Børnebog Kraft, Emma: En ækel Dreng (1904, børnebog)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Tekster Kraft, Emma: Brogede Blade (1905, tekster)
 Bog (oversætter) Volkmann, Rich. v.: Æventyrbilleder. Autoriseret Oversættelse ved E. Kraft. Med 44 Illustrationer af Carl Thomsen. 2. Oplag [ie. Folkeudgave]. ♦ Odense, Milo, 1906. 136 sider (1906, novelle(r))
Detaljer
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
illustrationer af Carl Thomsen, f 1847 (1847-1912)
1894 1. udgave: Prinsessen fortæller. Overs. af Johannes Marer. Med 40 Illustrationer af Louis Moe. ♦ 1894. 203 sider
 Børnebog Kraft, Emma: Den lille Grønlænder (1906, børnebog)
Detaljer
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
 Børnebog Kraft, Emma: Han bli'r en Bølle (1907, børnebog)
 Børnebog Kraft, Emma: Ohuhue. ♦ 1908. 219 sider (1908, børnebog)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1908-09, 3. Aarg., Nr 6 (Marts), side 106, [Anmeldelse af P.P. Højlund].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1908-09, 3. Aarg., Nr 6 (Marts), side [113], Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
 Børnebog Kraft, Emma: Det gyldne Sværd. Fortælling fra Celebes for større Børn. Bearb. fra Hollandsk efter M. C. Kooy van Zeggelen. ♦ E. Jespersen, 1909. 221 sider, 1 billede (1909, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
baseret på værk af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side 131 [Anmeldelse].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side [136], 1909-udgaven, Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
 Børnebog Kraft, Emma: Luftskipperen og hans Søn. ♦ 1909. 112 sider (1909, børnebog)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side 131 [Anmeldelse].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side [136], 1909-udgaven, Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
 Børnebog Kraft, Emma: Da Toto var tretten. Fortælling for Pigebørn. Bearbejdet fra Hollandsk efter L. de Jæger Meezenbrock. (Omsl. af Th. Iversen). ♦ E. Jespersen, 1910. 244 sider (1910, børnebog)
originaltitel: Toen Else dertien was, 1909
Detaljer
baseret på værk af Louise de Jager Meezenbroek-Van Beverwijk (1869-1961, sprog: hollandsk)
omslag af Th. Iversen, f 1878 (1878-1940)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1910-11, 5. Aarg., Nr 12 (Marts), side 233 [Anmeldelse].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1910-11, 5. Aarg., Nr 12 (Marts), side 238, Udkomne Bøger, der egner sig for Børnebogsamlinger.
 Børnebog Kraft, Emma: Fortællinger fra fjerne Lande Aut. Bearbejdelse fra Hollandsk efter v. Kooy van Zeggelen (1911, børnebog)
serietitel: Børnenes Bibliotek, 24
Detaljer
af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Morsø Folkeblad 13-12-1911, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 9 (December), side 165, Udkomne Bøger, der egner sig for Børnebogsamlinger.
 Bog (oversætter) Kraft, Emma: Kagedrengen. Fortælling fra Celebes. ♦ 1911. 76 sider (1911, børnebog)
serietitel: Børnenes Bøger, 28
Detaljer
af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 9 (December), side 160 [Anmeldelse af Johannes Grønborg].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 9 (December), side 165, Udkomne Bøger, der egner sig for Børnebogsamlinger.
 Bog (oversætter) Kraft, Emma: Den lille Bækkenslager. ♦ 1911. 55 sider (1911, børnebog)
serietitel: Børnenes Bøger, 27
Detaljer
af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 9 (December), side 160 [Anmeldelse af Johannes Grønborg].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 9 (December), side 165, Udkomne Bøger, der egner sig for Børnebogsamlinger.
 Bog Kraft, Emma: Minna (1912, roman)
 Børnebog Kraft, Emma: Sommer og Vinter 2. Opl (1912, børnebog)
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 23
 Børnebog Naeff, Top: »Føllet«. Autoriseret Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. ♦ E. Jespersen, 1914. 222 sider (1914, børnebog)
originaltitel: 't Veulen, 1903
Detaljer
af Top Naeff (1878-1953, sprog: hollandsk)
1922 Senere udgave: »Føllet«. Aut. Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. (2. Udg. 5.-8. Tusinde). ♦ Jespersen, [1922]. 168 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Udgave, 4. Oplag, 1914.
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 8-12-1914, side 4 [Anmeldelse, signeret: K.], samme: Horsens Folkeblad 10-12-1914, side 2  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Isefjordsposten 23-12-1914, side 1 [Anmeldelse, signeret: J.A.K.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) Bischoff, Charitas: Amalie Dietrich. En Livsskæbne. Aut. Oversættelse af Emma Kraft. ♦ Hasselbalch, 1916. 280 sider (1916, roman)
af Charitas Bischoff (sprog: tysk)
 Bog Kraft, Emma: Unge Piger. Fortælling. ♦ Hagerup, 1917. 176 sider (1917, roman)
 Bog Kraft, Emma: Annies Giftermaal. Fortælling. ♦ Hagerup, 1918. 192 sider (1918, roman)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1918, Aften-Udgave, side 3 [Anmeldelse af Hans Brix]  Link til ekstern webside Mediestream  Brix, Hans Hans Brix
 Bog (oversætter) Jehu, Felicie: Kan Nelly tæmmes? Fortælling for unge Piger. Aut. Oversættelse fra Hollandsk af Emma Kraft. ♦ Prior, 1918. 222 sider (1918, børnebog)
originaltitel: ?
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)
 Bog (oversætter) Jehu, Felicie: Lille Agnes. Fortælling for unge Piger. Aut. Oversættelse fra Hollandsk af Emma Kraft. ♦ Prior, 1919. 240 sider (1919, børnebog)
originaltitel: ?
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)
 Børnebog Kraft, Emma: Maagen. Grønlandsk Fortælling for Ungdommen. ♦ Prior, [1919]. 132 sider, illustreret (1919, børnebog)
 Bog (oversætter) Jehu, Felicie: Agnes Slawonsky. Aut. Oversættelse fra Hollandsk af Emma Kraft (1920)
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)
 Bog (oversætter) Jehu, Felicie: Professorens »Drenge«. Aut. Oversættelse fra Hollandsk af Emma Kraft (1921, børnebog)
Detaljer
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1924, 6. Aarg., side 21 [Anmeldelse, signeret H.P.H.].
 Bog (oversætter) Naeff, Top: »Føllet«. Aut. Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. (2. Udg. 5.-8. Tusinde). ♦ Jespersen, [1922]. 168 sider (1922, børnebog)
Detaljer
af Top Naeff (1878-1953, sprog: hollandsk)
1914 1. udgave: »Føllet«. Autoriseret Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. ♦ E. Jespersen, 1914. 222 sider
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Berlin].
 Bog (oversætter) Zeggelén, M. C. Kooy van: Bo og Lodi (1923, børnebog)
Detaljer
af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 254 [Anmeldelse, signeret C.N.].
 Bog (oversætter) Jehu, Felicie: Veninderne. Aut. Oversættelse fra Hollandsk af Emma Kraft. ♦ Prior, [1923]. 248 sider (1923, børnebog)
Detaljer
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1924, 6. Aarg., side 145 [Anmeldelse, signeret M.D.].
 Bog (oversætter) Jehu, Felicie: Venindernes Børn. Aut. Oversættelse fra Hollandsk af Emma Kraft (1924)
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)
 Børnebog Kraft, Emma: Mellem Trolde (1937, børnebog)
 Bog (oversætter) Volkmann, Richard: Eventyrbilleder. 1. Samling. Ny revid. Udg. efter Emma Kraft's Oversættelse. Illustr. af Inga Kæstel. ♦ Schønberg, 1940. 62 sider (1940, børnebog)
Detaljer
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
illustrationer af Inga Kæstel (f. 1911)
1894 1. udgave: Prinsessen fortæller. Overs. af Johannes Marer. Med 40 Illustrationer af Louis Moe. ♦ 1894. 203 sider

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.


pil op Til toppen af siden