Dramatik
Benatzky, Ralph
Sprog: ukendt
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(musik) Adieu Mimi Operette i 3 Akter. Komponist: Ralph Benatzky, Forfatter: Alexander Engel og Julius Horst. Oversat af Mogens Dam og Paul Sarauw tekst af Alexander Engel (sprog: ukendt)
tekst af Julius Horst (sprog: ukendt)
oversat af Mogens Dam (1897-1979)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
| (premiere 26-12-1926 på Scala Teater) |
(musik) Sommer i Tyrol Operette i 3 Akter af Ralph Benatzky, Robert Stolz og Bruno Granichstaedten. Forfatter: Robert Gilbert, Hans Müller og Erik Charell efter et Lystspil af Oskar Blumenthal og Gustav Kadelburg. Oversat af Mogens Dam [Til Det ny Scala:] Bearbejdelse: Jens Louis Petersen musik af Robert Stolz (1880-1975, sprog: tysk)
musik af Bruno Granichstädten (1879-1944, sprog: tysk)
sange af Robert Gilbert (1899-1978, sprog: tysk)
tekst af Hans Müller-Einingen (1882-1950, sprog: tysk)
tekst af Erik Charell (1894-1974, sprog: tysk)
andet af Oscar Blumenthal (1852-1917, sprog: tysk)
andet af Gustav Kadelburg (1851-1925, sprog: tysk)
oversat af Mogens Dam (1897-1979)
bearbejdelse af Jens Louis Petersen (1922-1992)
| (premiere 19-05-1931 på Fønix Teatret) |
(musik) Min Søster og jeg Lystspil i 1 Forspil, 2 Akter og 1 Efterspil af Berr og Verneuil. Musiken af Ralph Benatzky. Oversat af Paul Sarauw og Holger Bech af Georges Berr (1867-1942, sprog: fransk)
af Louis Verneuil (1893-1952, sprog: fransk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
oversat af Holger Bech (1891-1981)
| (premiere 06-06-1931 på Dagmarteatret) |
(musik) Du og jeg Sangspil i 2 Akter (6 Afd.) af Hans Müller. Musik: Ralph Benatzky. [Oversat af Fleming Lynge] af Hans Müller-Einingen (1882-1950, sprog: tysk)
oversat af Fleming Lynge (1896-1970)
| (premiere 27-05-1932 på Betty Nansen Teatret) |
(musik) De tre Musketerer Operette af Rud. Schanzer og Ernst Welisch efter Alexander Dumas' Roman. Musik: Ralph Benatzky. Oversat af Mogens Dam og Flemming Geill af Rudolf Schanzer (sprog: tysk)
af Ernst Welisch (sprog: ukendt)
andet af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Mogens Dam (1897-1979)
oversat af Flemming Geill (1892-1974)
| (premiere 02-06-1933 på Det ny Teater) |
(musik) Gyldne Drømme Operette i 4 Billeder af Willi Wolff og Martin Zichel. Musik: Ralph Benatzky. Oversat af Mogens Dam tekst af Willi Wolff (1883-1947, sprog: tysk)
tekst af Martin Zickel (sprog: ukendt)
oversat af Mogens Dam (1897-1979)
| (premiere 10-02-1934 på Casino) |
Benatzky, Ralph: En yndig Pige Lystspil med Musik i 4 Billeder af Ralph Benatzky. Oversat af Viggo Barfoed og Paul Sarauw [På Tivoli Teater (Glassalen)] Oversat af Knud Poulsen oversat af Viggo Barfoed (1895-1948)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
oversat af Knud Poulsen (1920-2003)
| (premiere 23-02-1934 på Dagmarteatret) |
(musik og tekst) Den lille Kafé Et Wienerlystspil med Sange i 3 Akter frit efter Tristan Bernards »Den lille Kafe« af Ralph Benatzky. Oversættelse: Paul Sarauw, Sange oversat af Viggo Barfoed, Musik: Ralph Benatzky andet af Tristan (Paul) Bernard (1866-1947, sprog: fransk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
sange af Viggo Barfoed (1895-1948)
| (premiere 26-12-1934 på Folketeatret) |
Benatzky, Ralph: Axel i den syvende Himmel musikalsk Lystspil i 3 Akter (4 Billeder) af Paul Morgan, Adolph Schütz og Ralph Benatzky. Oversat og bearbejdet af Paul Sarauw med sangene af Viggo Barfoed af Paul Morgan (1886-1938, sprog: tysk)
af Adolf Schütz (1895-1974, sprog: tysk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
sange af Viggo Barfoed (1895-1948)
| (premiere 29-08-1940 på Det ny Teater) |