Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Frederick Pegram (1870-1937)
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Billede Billede](../pics/palet.gif)
originaltitel: The wings of the morning, 1903
del af: Roman-Magazinet
Detaljer
af Louis Tracy (1863-1928, sprog: engelsk)
oversat af Thor Petersen
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Kaptajn Marryats Romaner, 2
Detaljer
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af J.P.V. Petersen (1843-1915)
1837-38 i: Samlede Skrivter [14-15] 1. udgave: Mr. Midshipmand Easy eller Ligheds-Retten praktisk prøvet ombord i en Orlogsmand. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1837-38. Deel 1-2, 381 + 336 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Kaptajn Marryats Romaner, 3
Detaljer
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af J.P.V. Petersen (1843-1915)
1841 i: Samlede Skrivter [26-27] 1. udgave: Den fattige Jack. En Fortælling. Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1841. Deel 1-2, 367 + 367 sider
Anvendte symboler