Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Louis Tracy (1863-1928)
Sprog: engelsk
Fraser, Robert (pseudonym)
Holmes, Gordon (pseudonym)
Holmes, Gordon (pseudonym)
0000 Omtale i elektronisk form: www.sf-encyclopedia.com
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Tracy, Louis: Øens Hemmelighed. Roman. Oversat af Cand. Thor Petersen. Med original-Illustrationer af Fred Pegram. ♦ København, Roman-Magasinet, [1908]. 317 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00 (1908, roman) 👓
originaltitel: The wings of the morning, 1903
del af: Roman-Magazinet
Detaljer
oversat af Thor Petersen
illustrationer af Frederick Pegram (1870-1937, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk også med titlen: Rainbow island.
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Tracy, Louis: Lykkens Hjul. Aut. Oversættelse ved Ingeborg Vollquartz. ♦ (Prior), 1913. 208 sider (1913, roman)
originaltitel: ?
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
originaltitel: The king of diamonds, 1904
serietitel: Blaabøgerne, 7
del af: Klokken 5
del af: Vestsjællands Social-Demokrat
Detaljer
oversat af Povl Engelstoft (1876-1961)
Noter
Føljeton i Klokken 5 fra 4-5-1922 til 19-7-1922 i 63 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Vestsjællands Social-Demokrat fra 29-9-1922 til 6-12-1922 i 58 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Tracy, Louis: Kærlighed i Alperne. Aut. Oversættelse og Bearbejdelse ved P. Engelstoft. ♦ Aschehoug, 1918. 160 sider (1918, roman)
originaltitel: The silent barrier, 1908
serietitel: Blaabøgerne, 21
del af: Klokken 5
Detaljer
oversat af Povl Engelstoft (1876-1961)
Noter
Føljeton i Klokken 5 fra 2-10-1922 til 3-12-1922 i 56 afsnit, under titlen: Dødskampen paa Gletscheren. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Filmatiseret 1920 (stumfilm, dansk titel: Afgrunden). Artikel om filmen på: Wikipedia
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Horsens Social-Demokrat 21-10-1918, side 3 [Anmeldelse, signeret: P.P.] Mediestream
originaltitel: Cynthia's chauffeur, 1910
Detaljer
oversat af Anonym
1932 Senere udgave: Sylvias Chauffør. Af Louis Tracy. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Helsingørs Avis], [1932]. 300 sider
1932 Senere udgave: Sylvias Chauffør. Af Louis Tracy. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1932]. 300 sider
1932 Senere udgave: Sylvias Chauffør. Af Louis Tracy. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Ærø Venstreblad], [1932]. 300 sider
Noter
På engelsk også med titlen: Sylvia's chauffeur.
Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive
Bentley, H. C. [ie: Tracy, Louis]: Det mystiske Hus. Fortælling af H. C. Bentley [?]. ♦ [Helsingørs Avis], [1930]. 228 sider (1930, roman) 👓
originaltitel: The house 'round the corner, 1914
del af: Helsingørs Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1930 Senere udgave: Det mystiske Hus. Fortælling af H. C. Bentley [?]. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1930]. 228 sider
1930 Senere udgave: Det mystiske Hus. Fortælling af H. C. Bentley [?]. ♦ [Herning Avis], [1930]. 228 sider
Noter
På engelsk er titlen udkommer under pseudonymet Gordon Holmes, 1919.
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 17-1-1930 til 19-2-1930. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Bentley, H. C. [ie: Tracy, Louis]: Det mystiske Hus. Fortælling af H. C. Bentley [?]. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1930]. 228 sider (1930, roman) 👓
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1930 1. udgave: Det mystiske Hus. Fortælling af H. C. Bentley [?]. ♦ [Helsingørs Avis], [1930]. 228 sider
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 27-1-1930 til 24-3-1930. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Bentley, H. C. [ie: Tracy, Louis]: Det mystiske Hus. Fortælling af H. C. Bentley [?]. ♦ [Herning Avis], [1930]. 228 sider (1930, roman) 👓
del af: Herning Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1930 1. udgave: Det mystiske Hus. Fortælling af H. C. Bentley [?]. ♦ [Helsingørs Avis], [1930]. 228 sider
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 9-12-1930 til 22-1-1931. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Tracy, Louis: Sylvias Chauffør. Af Louis Tracy. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Helsingørs Avis], [1932]. 300 sider (1932, roman) 👓
del af: Helsingørs Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1919 1. udgave: Sylvias Chauffør. Aut. Oversættelse. ♦ Hasselbalch, [1919]. 174 sider
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 2-9-1932 til 18-10-1932. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Tracy, Louis: Sylvias Chauffør. Af Louis Tracy. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1932]. 300 sider (1932, roman) 👓
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1919 1. udgave: Sylvias Chauffør. Aut. Oversættelse. ♦ Hasselbalch, [1919]. 174 sider
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 1-12-1932 til 26-1-1933. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Tracy, Louis: Sylvias Chauffør. Af Louis Tracy. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Ærø Venstreblad], [1932]. 300 sider (1932, roman) 👓
del af: Ærø Venstreblad
Detaljer
oversat af Anonym
1919 1. udgave: Sylvias Chauffør. Aut. Oversættelse. ♦ Hasselbalch, [1919]. 174 sider
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 20-12-1932 til 2-3-1933. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Liste over originaltitler
Anvendte symboler