Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Emil Peschkau (1856-1930)

Sprog: tysk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (tysk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Peschkau, Emil: Hr. Gamsgrubers Hændelser i Italien. Humoreske af Emil Peschkau (1883, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Frederiksborg Amts-Tidende
del af: Fredericia Dagblad
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Frederiksborg Amts Tidende 18-1-1883 og 19-1-1883. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Fredericia Dagblad 9-2-1883 og 10-2-1883. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Pechkau, Emil [ie: Peschkau, Emil]: [Aftenlæsning [17s291]] "Englehjærte". Novellette (1886, novelle(r)) 👓
 Trykt i periodicum Peschkau, Emil: Fru Regine (1888, roman) 👓
originaltitel: Frau Regine, 1888
del af: Fyens Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Berliner Tageblatt, 1888. Udgivet i bogform 1889.
 note om føljeton Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 19-9-1888. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Peschkau, Emil: Livets Afgrunde. Nutidsroman af Emil Peschkau. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1888. 278 sider (1888, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Jyllandsposten
Detaljer
kollaps Noter
 note til oversat titel Første linier: Det, der her skal fortælles, har i sin Tid, da Retten maatte beskjæftige sig med det, vakte Opmærksomhed i videre Kredse, saa en eller Anden af Læserne maaske dunkelt erindrer de Personer, som vare indviklede i denne gaadefulde og rystende Sag.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 15-9-1888. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Peschkau, E.: To Kys. Humoreske af E. Peschkau. Oversat af Viggo Petersen (1889, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nordstjernen, Aargang 1888-89, Nr. 46 (18-8-1889), side 546-47.
 Bog Peschkau, Emil: Inkognito. Novelle. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1894. 85 sider (1894, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 25-4-1894 til 9-5-1894.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Peschkau, Emil: [indgår i antologien: Elleve udvalgte Noveller [s233]] Selvovervindelse (1895, novelle(r)) 👓
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 Bog Peschkau, Emil: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1932. 172 sider (1932, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Roeskilde Avis
del af: Ribe Stifts Tidende
del af: Aalborg Amtstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1932 Senere udgave: En Kvindes Roman. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1932]. 172 sider
1932 Senere udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. ♦ [Kalundborg Avis], [1932]. 172 sider
1932 Senere udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1932]. 172 sider
1932 Senere udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1932]. 172 sider
1932 Senere udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1932]. 172 sider
1942 Senere udgave: En Kvindes Roman. Roman af Emil Peschkau. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1942]. 172 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 20-7-1932 til 17-8-1932. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 16-6-1937 til 19-7-1937 i 25 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 5-1-1938 til 2-2-1938 i 24 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Peschkau, Emil: En Kvindes Roman. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1932]. 172 sider (1932, roman) 👓
del af: Randers Dagblad
Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1932. 172 sider
1942 Senere udgave: En Livsskæbne. Roman af Emil Peschkau. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1942]. 172 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Randers Dagblad fra 30-7-1932 til 16-9-1932. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Peschkau, Emil: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. ♦ [Kalundborg Avis], [1932]. 172 sider (1932, roman) 👓
del af: Kallundborg Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1932. 172 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 25-8-1932 til 7-11-1932. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Peschkau, Emil: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1932]. 172 sider (1932, roman) 👓
del af: Thisted Amtsavis
Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1932. 172 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 25-8-1932 til 12-10-1932. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Peschkau, Emil: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1932]. 172 sider (1932, roman) 👓
del af: Ærø Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1932. 172 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 16-9-1932 til 22-10-1932. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Peschkau, Emil: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1932]. 172 sider (1932, roman) 👓
del af: Herning Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1932. 172 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 5-10-1932 til 5-11-1932. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Peschkau, Emil: En Kvindes Roman. Roman af Emil Peschkau. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1942]. 172 sider (1942, roman) 👓
del af: Frederiksborg Amts-Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: En Kvindes Roman. Af Emil Peschkau. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1932. 172 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 10-12-1942 til 28-1-1943. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Peschkau, Emil: En Livsskæbne. Roman af Emil Peschkau. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1942]. 172 sider (1942, roman) 👓
del af: Thisted Amtsavis
Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: En Kvindes Roman. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1932]. 172 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 16-9-1942 til 6-10-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden