Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Harald Engberg (1910-1971)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Afsnit i bog (redigeret, 1963-71) avis: Politiken (1884-, periodicum)
Detaljer
(1884-1901) redigeret af Viggo Hørup (1841-1902)
(1901-04) redigeret af Edvard Brandes (1847-1931)
(1905-27) redigeret af Henrik Cavling (1858-1933)
(1927-33) redigeret af Ove Rode (1867-1933)
(1931-59) redigeret af Niels Hasager (1888-1969)
(1941-63) redigeret af Poul Graae (1899-1976)
(1946-59) redigeret af Hakon Stephensen (1900-1986)
(1959-63) redigeret af Sven Tillge-Rasmussen (1902-1967)
(1963-66) redigeret af Bo Bramsen (1912-2002)
(1963-70) redigeret af Ernst Priemé (1902-1977)
(1966-71) redigeret af Arne Ejbye-Ernst (1927-1985)
(1970-93) redigeret af Herbert Pundik (1927-2019)
(1971-82) redigeret af Bent Thorndahl (1927-2016)
anmeldelser af Frederik Schyberg (1905-1950)
kollaps Noter
 url Artikel om Politiken på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Liste over skønlitterært indhold på:  Link til ekstern webside Føljetoner & fortællinger i danske aviser
 url Liste over skønlitterært indhold i Magasinet på:  Link til ekstern webside Føljetoner & fortællinger i danske aviser
 Afsnit i bog (redigeret) serie: Levende Litteratur (1946-)
Detaljer
redigeret af Ole Storm (1918-1988)
redigeret af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
redigeret af Mogens Boisen (1910-1987)
kollaps Noter
 note til titel Bind 1-25: Redigeret af Harald Engberg og Ole Storm. Bind 26-50, Ny række: Redigeret af Jørgen Budtz-Jørgensen og Mogens Boisen.
 Bog (oversætter) Zweig, Stefan: Skaknovelle. Leporella. Overs. af Harald Engberg. (Overs. fra tysk efter "Schacknovelle"). ♦ Aschehoug, 1948. 140 sider. Pris: kr. 4,25 (1948, novelle(r))
originaltitel: Schacknovelle, 1942
serietitel: Levende Litteratur, 14
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1950 Senere udgave: Schachnovelle. Hrsg. von A. Werner. ♦ Hirschsprung, 1950. 76 sider. Pris: kr. 3,50
1961 Senere udgave: Skaknovelle. Leporella. Overs. fra tysk af Harald Engberg. ♦ Aschehoug, 1961. 136 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1949.
 note om oplag 3. oplag, 1950.
 note om oplag 5. oplag, 1953.
 note om oplag 6. oplag, 1954.
 note om oplag 8. oplag, 1958.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
kollaps Indhold

[b] Zweig, Stefan: Leporella (1948, novelle(r))
originaltitel: Leporella, 1929
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Vier Erzählungen, 1929.
 url film TV-film 1991. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 Afsnit i bog (redigeret) serie: Gyldendals Nye Serie. Red. af Harald Engberg og Ole Storm (1953-59)
redigeret af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer om serien
 Bog (oversætter) O'Connor, Frank: Den hellige dør. På dansk ved Harald Engberg. (Overs. fra engelsk efter "Selected stories"). ♦ Gyldendal, 1954. 150 sider. Pris: kr. 7,50. (Gyldendals nye serie, 6) (1954, novelle(r))
originaltitel: Selected stories, 1947
serietitel: Gyldendals Nye Serie, 6
Detaljer
af Frank O'Connor (1903-1966, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra engelsk efter "Selected stories".
 Artikel (forord) Laxness, Halldor: Den gode frøken og huset. Overs. fra islandsk af Helgi Jónsson efter "Úngfrúin góða og húsið". ♦ Gyldendal, 1955. 92 [1] sider. (Gyldendals Nye Serie, 16) (1955, roman)
originaltitel: Úngfrúin góða og húsið, 1933
serietitel: Gyldendals Nye Serie, 16
Detaljer
af Halldór Laxness (1902-1998, sprog: islandsk)
oversat af Helgi Jónsson (1926-2000, sprog: islandsk)
kollaps Noter
 note til titel På islandsk trykt i samlingen: Fótatak manna: sjö þættir, 1933.
 note til oversat titel Side 5-9: [Forord af H.E. [ie: Harald Engberg]].
 note til titel 2. oplag, 1957.
 Bog (oversætter) Zweig, Stefan: Skaknovelle. Leporella. Overs. fra tysk af Harald Engberg. ♦ Aschehoug, 1961. 136 sider (1961, roman)
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1948 1. udgave: Skaknovelle. Leporella. Overs. af Harald Engberg. (Overs. fra tysk efter "Schacknovelle"). ♦ Aschehoug, 1948. 140 sider. Pris: kr. 4,25
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1962.
 note om oplag 3. oplag, 1965.
 note om oplag 4. oplag, 1967.
 note om oplag 5. oplag, 1971. ISBN: 87-11-01071-1.
 note om oplag 6. oplag, 1973.
 Bog (oversætter) Wästberg, Per: Vandslottet. På dansk ved Harald Engberg. ♦ Gyldendal, 1970. 227 sider (1970, roman)
originaltitel: Vattenslottet, 1968
Detaljer
af Per Erik Wästberg (f. 1933, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, [1971]. ISBN: 87-00-98401-9.
,

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(oversætter) Månen i den gule Flod
Skuespil i 3 akter af Denis Johnston. Oversættelse: Harald Engberg
af Denis Johnston (f. 1901, sprog: ukendt)
(premiere 02-11-1954 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 13)

pil op Til toppen af siden


pil op Til toppen af siden