Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Thérèse Blanc (1840-1907)

Sprog: fransk
Bentzon, Th. (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Bentzon, T. (Thérèse Blanc): Jacinte. Fortælling. ♦ [Berlingske Tidende], 1879. 122 sider (1879, roman) EMP3818
originaltitel: Jacinte, 1881
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Amour perdu. Galatée. Jacinte. Yvonne.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende fra 28-4-1879 til 14-5-1879 i 13 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Bentzon, Th.: [indgår i: Af en Skuespillerindes Dagbog [b]] Zina Lavinof. ♦ [Berlingske Tidende], [1879]. side 45-259 (1879, roman) 👓
originaltitel: L'Obstacle, 1878
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des deux mondes, oktober-december 1878.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, aften, fra 12-12-1878 til 9-1-1879 i 19 afsnit.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af 1. afsnit af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af 2. afsnit af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af sidste afsnit af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Bentzon, Th.: Alines Enkestand. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1881. 388 sider (1881, roman) EMP3819
originaltitel: Le veuvage d'Aline, 1881
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 16-4-1881 til 8-6-1881 i 40 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Bentzon, T. (Th. Blanc): Yette. Efter det Franske. Paa Dansk ved u.t.i. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1881. 195 sider (1881, roman) EMP3820
originaltitel: Yvette, hist. d'une jeune créole, 1880
del af: Aalborg Stiftstidende
oversat af Pseudonym og undersøges
 Trykt i periodicum Bentzon, Th.: En Omvendelse. Af Th. Bentzon (1884, novelle(r)) 👓
originaltitel: Une conversion, 1884
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des Deux Mondes, Troisiéme Période, Vol. 63, No. 4 (15-6-1884), side 791-819.
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Treogtredivte Bind (1884), side 395-449. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Bentzon, T. (Th. Blanc): Georgette. Efter "Revue des deux Mondes". Feuilleton til "Helsingørs Avis". ♦ Helsingør, 1887. 226 sider (1887, roman) EMP3821
originaltitel: Georgette, 1880
del af: Helsingørs Avis
del af: Dagens Nyheder
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Hans Peter Holst (1811-1893)
1912 Senere udgave: Georgette og hendes Moder. Efter "Revue des deux Mondes". ♦ 1912. 130 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Helsingørs Avis 1887.
 note om føljeton Føljeton i Dagens Nyheder fra 17-11-1879 til 4-1-1880 i 34 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Treogtyvende Bind (1879), side 399-558. [Efter teksten:] (Oversat og forkortet af H. P. Holst). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Bentzon, Th.: En ulykkelig Hændelse. Af Th. Bentzon (1888, novelle(r)) 👓
originaltitel: Un accident, 1887
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des Deux Mondes, Tome 81, mai juin 1887, side [507]-47.
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Fyrgetyvende Bind (1888), side 289-365. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Bentzon, Th.: [Smaa Romaner af forskellige Forfattere [1i]] Hvad Sneen kan gøre. En Vinterhistorie (1893, novelle(r)) EMP 123
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Bentzon, Th.: Jacques's Giftermaal. Af Th. Bentzon, oversat af K. I. G. Føljeton til "Morsø Folkeblad". ♦ Nykjøbing Mors, "Morsø Folkeblad"s Bogtrykkeri, 1893. 87 [1] sider (1893, roman) 👓
originaltitel: Le mariage de Jacques, 1888
del af: Morsø Folkeblad
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af K.I.G. (pseudonym)
oversætter i periodicum: Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til titel På fransk trykt i: Revue des Deux Mondes, Tome 88, juillet août 1888, side 481-535.
 note til titel Side [88]: De fattige [Digt, efter teksten: S. Schandorph].
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (indledningen udeladt) i Morsø Folkeblad fra 3-1-1893 til 31-1-1893. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i For Romantik og Historie, Etogfyrgetyvende Bind (1888), side 193-288, under titlen: Tre Aar af mit Liv. Af en ung Piges Optegnelser. [Efter teksten:] Th. Bentzon. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Bentzon, Th.: Georgette og hendes Moder. Efter "Revue des deux Mondes". ♦ 1912. 130 sider (1912, roman)
del af: Riget
Detaljer
oversat af Anonym
1887 1. udgave: Georgette. Efter "Revue des deux Mondes". Feuilleton til "Helsingørs Avis". ♦ Helsingør, 1887. 226 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Riget fra 26-4-1912 til 4-7-1912. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden