Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Robert C. Burns
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.


af Jeppe Aakjær (1866-1930)
1922 1. udgave: Prolog. Fremsagt af Skuespiller Svend Methling ved Kino-Palæets Matiné Lørdag den 8. April Kl. 3 til Fordel for Prinsesse Helenas Spædbørnshjem i "Danmark". ♦ [1922]. [4] sider
1923 1. udgave: Bonden og hans Jord. Et Digt. Julen 1923. ♦ (Trykt hos Niels P. Thomsen, Holstebro), 1923. [2] + 17 + [5] sider, illustreret
1943 Senere udgave: Julekvæld. Digt. ♦ [Uden trykkested], 1943. [8] sider, med titelvignet
1954 indgår i antologien: Legenden om juleroserne [s158] Senere udgave: Julekvæld






originaltitel: Auld lang syne, 1788
oversat af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Robert Burns (1759-1796, sprog: engelsk)
illustrationer i periodicum: Emil Krause (1871-1945)

del af: Danmark




originaltitel: ?
oversat af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af ukendt (sprog: ukendt)



Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u16145.htm