Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Johan Bøgh (1848-1933)
Sprog: norsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

Detaljer
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)




[a] Dostojewskij, F. M.: Værtinden (1886, novelle(r))
originaltitel: Chozjajka
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
[b] Dostojewskij, F. M.: Juletræ og Bryllup (1886, novelle(r))
originaltitel: EIka i svad 'ba
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
[c] Dostojewskij, F. M.: Lyse Nætter (1886, novelle(r))
originaltitel: Belye noci, 1848
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
1887 indgår i: Mindre Fortællinger [?] Senere udgave: Lyse Nætter
1942 Senere udgave: Hvide Nætter. Overs. fra Russisk af Ejnar Thomassen. ♦ Athenæum, 1942. 256 sider
1958 Senere udgave: Hvide nætter. [Ny udg.]
1968 indgår i: Dostojevskij udvalg [c] Senere udgave: Hvide nætter
[d] Dostojewskij, F. M.: Den ærlige Tyv (1886, novelle(r))
originaltitel: Cestnyj vor, 1848
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
1954 indgår i: Den ærlige Tyv [c] Senere udgave: Den ærlige Tyv
1968 indgår i: Dostojevskij udvalg [b] Senere udgave: Den ærlige tyv