Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Regitze Winge (1868-1951)

 Om personen Oplysninger om Regitze Winge

Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
 Bibliografi Dansk skønlitterært forfatterleksikon 1900-1950. Bind 1-3, 1959-64

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) d'Annunzio, G.: La Gioconda. Tragedie. Aut. Oversættelse ved R. Winge. ♦ Gyldendal, 1901. 188 sider. Pris: kr. 2,75 (1901, dramatik)
originaltitel: La Gioconda, 1898
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08, systematisk del side 464, er titlen Francesca da Rimini opført to gange, den ene skulle have været La Gioconda.
 anmeldelse Lollands-Falsters Stifts-Tidende 11-4-1901, side 1-2 [Anmeldelse, signeret: "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) d'Annunzio, G.: Lyst. Roman. Autoriseret oversættelse fra Italiensk af Regitze Winge. ♦ Gyldendal, 1902. 371 sider. Pris: kr. 4,75 (1902, roman)
originaltitel: Il piacere, 1889
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
1919 Senere udgave: Lyst. Roman. Aut. Oversættelse fra Italiensk af Regitze Winge. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1919. 318 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1918 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 26-11-1902, side 1 [Anmeldelse, signeret: "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog (oversætter) d'Annunzio, G.: Ilden. Aut. Overs. ved R. Winge. ♦ Gyldendal, 1903. 330 sider. Pris: kr. 4,50 (1903, roman)
originaltitel: Il fuoco, 1900
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 Bog (oversætter) d'Annunzio, G.: Francesca da Rimini. Sørgespil i 5 Akter. Aut. Overs. fra Italiensk ved R. Winge. ♦ Gyldendal, 1905. 182 sider. Pris: kr. 2,75 (1905, dramatik)
originaltitel: Francesca da Rimini, 1902
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
 Trykt i periodicum (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Turlendanas Hjemkomst. Novelle af Gabriele d'Annunzio. Autoriseret Oversættelse ved Regitze Winge. Illustreret af Rs. Christiansen (1905, novelle(r)) 👓
originaltitel: Turlendana ritorna, 1886
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: San Pantaleone, 1886.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 2. Aargang, Nr. 2 (November 1905), side 52-56.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Dramatik Winge, Regitze: Den, der taber. Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1906. 78 sider. Pris: kr. 1,75 (1906, dramatik)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 25-4-1906, Aften, side 3 [Anmeldelse, signeret: A.G.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Winge, Regitze: Et Mirakel. Novelle af Regitze Winge (1906, novelle(r)) 👓
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 2. Aargang, Nr. 4 (Januar 1906), side 142-44, [Frise af Th. Iversen].
 Trykt i periodicum (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Toto. Skizze fra Abruzzerne. Ungdomsarbejde af Gabriele d'Annunzio. Autoriseret oversættelse ved Regitze Winge - Tegninger af Louis Moe (1906, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 2. Aargang, Nr. 7 (April 1906), side 301-04.
 Trykt i periodicum (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Hvordan Candia endte. Novelle fra Abruzzerne. Af Gabriele d'Annunzio. Oversat af Regitze Winge. Ill. af Axel Nygaard (1906, novelle(r)) 👓
originaltitel: La fine di Candia
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
illustrationer af Axel Nygaard (1877-1953)
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: San Pantaleone, 1886.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 2. Aargang, Nr. 10 (Juli 1906), side 429-33.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Trykt i periodicum (oversætter) Ravaglia, Emilio: En Tyvehistorie. Af Emilio Ravaglia. Overs. med Forf. Till. af Regitze Winge. Ill. af Th. Iversen (1906, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Emilio Ravaglia (sprog: italiensk)
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 2. Aargang, Nr. 12 (September 1906), side 549-52.
 Trykt i periodicum Winge, Regitze: "Kunsthandleren". Novelle af Reigtze Winge. Tegninger af Rs. Christiansen ♦ (1906, novelle(r)) 👓
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 3. Aargang (1906-07), Nr. 1, Oktober 1906, side 3-6.
 Trykt i periodicum (oversætter) Pirandello, Luigi: Sicilianske Lemoner. Novelle af Luigi Pirandello. Oversat af Regitze Winge. Tegninger af Rs. Christiansen (1907, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Luigi Pirandello (1867-1936, sprog: italiensk)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 3. Aargang (1906-07), Nr. 4, Januar 1907, side 139-45.
 Trykt i periodicum Winge, Regitze: For en Omelet ... Novelle af Regitze Winge. Tegninger af V. Jastrau (1907, novelle(r)) 👓
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 3. Aargang, Nr. 5 (Februar 1907), side 186-91.
 Trykt i periodicum Winge, Regitze: Jettatoren. Af Regitze Winge. Illustreret af Th. Iversen (1907, novelle(r)) 👓
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 3. Aarg., Nr. 11 (August 1907), side 470-76.
 Trykt i periodicum (oversætter) Ravaglia, Emilio: Renæssancenovelle. Oversat af Regitze Winge. Illustr. af V. Jastrau. Side 115-21 (1907, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Emilio Ravaglia (sprog: italiensk)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 4. Aargang (1907-08), Nr. 3, December 1907, side 115-21.
 Bog (oversætter) d'Annunzio, G.: Den døde By. Sørgespil i 5 Akter. Aut. Overs. ved R. Winge. ♦ Gyldendal, 1908. 116 sider. Pris: kr. 2,00 (1908, dramatik)
originaltitel: La citta morta, 1898
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
 Trykt i periodicum (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Trolddomsmidlet. Oversat af Regitze Winge. Illustreret af V. Jastrau (1908, novelle(r)) 👓
originaltitel: La fattura, 1886
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: San Pantaleone, 1886.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 4. Aargang (1907-08), Nr. 6, Marts 1908, side 222-29.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Trykt i periodicum (oversætter) Pirandello, Luigi: Don Ravanas Livret. Af Luigi Pirandello. Oversat af Regitze Winge. Illustreret af V. Jastrau (1908, novelle(r)) 👓
originaltitel: In corpore vili, 1895
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Luigi Pirandello (1867-1936, sprog: italiensk)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 2 (November 1908), side 55-60.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside PirandelloWeb
 Trykt i periodicum (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Krigen om Broen. Et Stykke abruzzinsk Købstads-Kronik fra Koleratiden. Af Gabrièle d'Annunzio. Oversat af Regitze Winge. Illustreret af V. Jastrau (1908, novelle(r)) 👓
originaltitel: La guerra del ponte, 1886
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: San Pantaleone, 1886.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 3 (December 1908), side 92-98, [Med portrætfoto af oversætteren og forfatteren].
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog (oversætter) Bourget, Paul: De to Søstre. ♦ 1909. 188 sider (1909, roman)
serietitel: Moderne Verdenslitteratur, 23
Detaljer
af Paul Bourget (1852-1935, sprog: fransk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 4 (Novbr.), Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
 Trykt i periodicum Winge, Regitze: Fire Breve. Af Regitze Winge. Illustreret af V. Jastrau (1909, novelle(r)) 👓
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 6 (Marts 1909), side 236-42.
 Trykt i periodicum Winge, Regitze: Digterens Erobringer. Af Regitze Winge. Illustrationerne af Sophus Jürgensen (1909, novelle(r)) 👓
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
illustrationer af Sophus Jürgensen (1873-1958)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 11 (August 1909), side 441-48.
 Trykt i periodicum (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Kærlighed paa Floden. Oversat af Regitze Winge. Tegninger af V. Jastrau (1910, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Hjemmets Noveller
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 6. Aargang (1909-10), Nr. 4 (Januar 1910), side 138-44.
 Bog (oversætter) Bechi, Giulio: Paa Menneskejagt. Skildring fra Sardinien i 1900. Oversat af Regitze Winge. ♦ John Martin, 1912. 160 sider. (Martins Halvkrone Udgave) (1912, roman)
originaltitel: Caccia grossa. Scene e figure del banditismo sardo, 1900
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 48
af Giulio Bechi (1870-1917, sprog: italiensk)
 Bog (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Lyst. Roman. Aut. Oversættelse fra Italiensk af Regitze Winge. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1919. 318 sider (1919, roman)
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
1902 1. udgave: Lyst. Roman. Autoriseret oversættelse fra Italiensk af Regitze Winge. ♦ Gyldendal, 1902. 371 sider. Pris: kr. 4,75
 Bog (oversætter) d'Annunzio, Gabriele: Leda uden Svanen. Fortælling. Fulgt af en Licentz. Aut. Oversættelse ved Regitze Winge. ♦ Gyldendal, 1922. 258 sider. Pris: kr. 7,50 (1922, roman)
originaltitel: La Leda senza cigno, 1916
Detaljer
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Bogens Verden, 1923, 5. Aarg., side 138 [Anmeldelse, signeret K.K.N.].
 Bog (oversætter) Nicolai, Raniero: Livets Pris. Aut. Oversættelse ved Regitze Winge. ♦ Gyldendal, 1922. 182 sider. Pris: kr. 7,50 (1922, digte)
originaltitel: Elogio della vita, 1923
Detaljer
af Raniero Nicolai (1893-1958, sprog: italiensk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 236 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 4-1-1923, side 5 [Anmeldelse].

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(oversætter) Gioconda
Drama i 4 Akter af Gabriele D'Annunzio. Oversætter Regitze Winge
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
(premiere 30-03-1901 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 6)
(oversætter) Stjaalen Lykke
Skuespil i 3 Akter af Giuseppe Giacosa. Oversat af Sophus Bauditz
[På Århus Teater under titlen:] Advokat Scarli. Oversat af Regitze Winge
af Giuseppe Giacosa (1847-1906, sprog: italiensk)
oversat af Sophus Bauditz (1850-1915)
(premiere 30-04-1892 på Casino)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden