Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Svend Bru(u)n Juul
(1774-1813)
Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
Ehrencron-Müller: Forfatterlexikon omfattende Danmark, Norge og Island indtil 1814. Bd 1-12, 1924-39
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) tidsskrift: Euphrosyne. ♦ 1786-1808. 1-13 Bind (
1786-1808, periodicum)
BD4:sp436
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
1-3. Bind udgivet af J. Kragh Høst. Med kobberst. Titelvignet.
10. Bind oversat af [Sv.] Brun Juul.
11-12. Bind oversat af J[oh.] Werfel.
(oversætter) Lafontaine, A.: Moralske Fortællinger. ♦ A.Soldin, 1799-1800. Deel 1-4, 308 + 466 + 292 + 402 sider (
1799-1800, novelle(r))
EMP2319 BD4:sp462
oversat af Anonym
På tysk trykt i samlingerne: Moralische Erzählungen, 1794-1802.
Deel 1. Overs. af Tydsk.
Deel 2. Overs. af Andreas Svendsen.
Deel 3. Overs. af Tydsk ved Brun Juul.
Deel 4. Overs. af Tydsk ved N. T. Bruun.
2 upaginerede sider: Forfatterens Fortale.
L.Eft. 1800, p. 584 (jfr. 1801, p. 769) [Anmeldelse].
[1a] Lafontaine, A.:
Diogenes's Tønde (
1799, novelle(r))
originaltitel: ?
[1b] Lafontaine, A.:
Harpen. En Fortælling (
1799, novelle(r))
originaltitel: Die Harfe, 1791
Trykt i samlingen: Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen. Erster Theil. 1791.
[1c] Lafontaine, A.:
Menneskets Skabelse. En Fabel (
1799, novelle(r))
originaltitel: ?
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 4, side 51-61.
[1d] Lafontaine, A.:
Kjærlighed for Kjærlighed. En Fortælling (
1799, novelle(r))
originaltitel: ?
[1e] Lafontaine, A.:
Idda von Tokenburg eller Skinsygens Magt (
1799, novelle(r))
originaltitel: ?
[2a] Lafontaine, A.:
Kjerlighed og Dyd (
1799, novelle(r))
1799 1. udgave: Kierlighed og Dyd. En Fortælling. Overs. af A. Svendsen. ♦ 1799. 267 sider
[2b] Lafontaine, A.:
Harpespillerinden eller Kjerlighed paa Riesenbjergene (
1799, novelle(r))
originaltitel: ?
1799 i: Moralske Fortællinger [3a]
Samhørende, fortsættes af (2. del): Harpespillerinden. (Fortsat)
1800 Senere udgave: Harpespillersken eller Kierligheden paa Riesenbierget. En Fortælling. Overs. af C. B. Hallager. ♦ 1800. 260 sider. (Smaae Romaner og Moralske Fortællinger af Lafontaine. Overs. af C. B. Hallager. Deel 2)
[3a] Lafontaine, A.:
Harpespillerinden. (Fortsat) (
1799, novelle(r))
1799 i: Moralske Fortællinger [2b]
Samhørende, 2. del af: Harpespillerinden eller Kjerlighed paa Riesenbjergene
[3b] Lafontaine, A.: Den
faderlige Myndighed (
1799, novelle(r))
originaltitel: ?
[4] Lafontaine, A.:
Aristomenes og Gorgus (
1800, novelle(r))
originaltitel: ?
1800 Senere udgave: Aristomenes og Gorgus eller Hevn og Menneskelighed. Overs. af H. C. Michelsen. ♦ 1800. 322 sider
1835 Senere udgave: Aristomenes og Gorgus eller Hevn og Menneskelighed. Historisk Roman. Ved A. C. Birch. ♦ 1835. 318 sider
(oversætter) Bouilly: Den Døvstumme. Historisk Skuespil i fem Akter. Oversat efter Bouilly's franske Original, l'Abbé de l'Epée, af Brun Juul. Kbh., 1801 (
1801, dramatik)
BD4:sp389
originaltitel: L'Abbé de l'Epée
(oversætter) Mundt: Præsten Smith i hans huuslige Kreds. Samtaler og Fortællinger for Børn fra otte til fjorten Aar over Naturen og det menneskelige Liv. Efter Mundts tydske Original frit oversat af [Svend] Brun Juul. 3 Bind. Kbh., 1802-03, 174 + 200 + 220 sider (
1802-03, børnebog)
originaltitel: Burgheim unter seinen Kindern. Neue Gespräche und Erzählungen für Kinder von 8 bis 16 Jahren über Natur und Menschenleben. Band 1-2, 1798-1799, 1798-99
Til toppen af siden
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) Den Døvstumme historisk Skuespil i 5 Akter af Bouilly. Oversat af Brun Juul
| (premiere 06-09-1802 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 19) |
Til toppen af siden
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Til toppen af siden