Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Viggo Holm (1855-1899)
Om personen på www.litteraturpriser.dk
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
Detaljer
Noter
Politiken 24-11-1884, side 1 [anmeldelse, signeret P.N.]. Peter Nansen
Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse] Mediestream
Detaljer
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s204] Senere udgave: Udi Linnehuset. (Af "Fra Hexernes Tid", kuriøse Historier, 1887). Side 204-12
Detaljer
Noter
Berlingske Tidende, aften 1-11-1894, Tillæg [Anmeldelse, signeret M.].
del af: Danmark
Detaljer
Noter
Trykt i Danmark. Illustreret Familiealmanak for 1896, [1 side]. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
(oversætter) Molander, H.: En Lykkeridder. Fortælling fra Trediveaarskrigens Tid. Overs. af Woldemar [ie: Viggo Valdemar Holm]. ♦ 1897. 375 sider (1897, roman) EMP3444
originaltitel: En lyckoriddare, 1896
Detaljer
af Harald Molander (1858-1900, sprog: svensk)
Noter
1 upagineret side: [Tilegnelse "Til Henrik Schlück" af forf.].
Woldemar: Tre kuriøse Historier. Med Forord af Georg Brandes. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. xvi + 57 sider + portræt (1899, novelle(r)) 👓
Detaljer
forord af Georg Brandes (1842-1927)
Noter
Med portræt og autograf i facsimile.
Side ix-[xvi]: Forord [trykt med antikva. Signeret: Georg Bandes].
Uddrag af forordet: Hvad der af Viggo Holms Frembringelser endnu ikke var udkommet i Bogform er samlet i dette lille Bind, der henvender sig til de VEnner, hans Digtning i gammel Stil har vundet.
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Adresseavisen 4-12-1899 [Anmeldelse].
Indhold
Noter
del af: Af Dagens Krønike
Trykt i Af Dagens Krønike, 1890, side [130]-42. [Efter teksten:] Woldemar. [Trykt med fraktur]. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
Hertil knytter sig, trykt i Af Dagens Krønike, 1890, side [223]-29: Den dydige Kritik [Brev til en ven, dateret: Kjøbenhavn, d. 13de Marts 1890, signeret: Woldemar]. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
Nordmann, P.: Den gamle Psalmebog. Historiske Fortællinger fra Finlands Nødstider og Uredsaar. Autoriseret Overs. af Woldemar [ie: Viggo Valdemar Holm]. ♦ 1899. 203 sider (1899, novelle(r)) EMP3448
originaltitel: Historiska skildringar från nödtider och ofredsår, 1898
Detaljer
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Indhold
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Holm, Viggo Valdemar (Woldemar): [indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s204]] Udi Linnehuset. (Af "Fra Hexernes Tid", kuriøse Historier, 1887). Side 204-12 (1905, novelle(r)) 👓
Detaljer
1887 1. udgave: Fra Hexernes Tid. Kuriøse Historier. ♦ P.G. Philipsen, 1887
(oversætter) Mörner, Birger: Kgl. Mayestæts Plaisir. Skildring fra Baroktiden. Oversat af Woldemar. Illustr. af Fr. Kraul. ♦ Gyldendal, 1907. 120 sider. Pris: kr. 2,50 (1907, roman)
serietitel: Nordisk Familiebibliotek, 34
Detaljer
af Birger Mörner (1867-1930, sprog: svensk)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
1897 1. udgave: Kongens Elskede. Et Billed fra Baroc-Tiden. Frederik IV's og Anna Sofie Reventlows Kjærlighedshistorie. Overs. af Jacob Hilditch. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1897. 132 sider
Noter
Berlingske Tidende 18-11-1907, Aften, side 1 [Anmeldelse, signeret: J.C.] Mediestream Julius Clausen
(oversætter) Molander, H.: En Lykkeridder. Fortælling fra Trediveaarskrigens Tid, oversat af Woldemar [ie: Viggo Vald. Holm]. ♦ Gyldendal, 1911. 350 sider. (Af "Gyldendals Bibl.") (1911, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
af Harald Molander (1858-1900, sprog: svensk)
Noter
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 7 (Oktober), side 125, Udkomne Bøger, der egner sig for Folkebogsamlnger.
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Viggo Holm: Gregers Skuespil i 4 Akter af Woldemar. Iscenesættelse: William Bloch | (premiere 25-01-1891 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 10) |
Viggo Holm: Varulven Skuespil i 2 Akter af Woldemar [ie: Viggo V. Holm] | (premiere 26-09-1895 på Dagmarteatret) |
Viggo Holm: Adepten Skuespil i 1 Akt af Woldemar (ie: Viggo V. Holm) | (premiere 08-05-1897 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 4) |
Viggo Holm: Udi Amorns Hecte Skuespil i 1 Akt af Viggo V. Holm | (premiere 18-02-1898 på Folketeatret) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler