Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Lise Bang

 Om personen Oplysninger om Lise Bang

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Bolinder, Gustaf: Den hemmelighedsfulde Stad. Illustr. af Axel Mathiesen. (Oversat fra Svensk efter "I guldbaggens spår" ved Lise Bang). ♦ Povl Branner, 1943. 106 sider, illustreret (1943, børnebog)
originaltitel: I guldbaggens spår, 1935
Detaljer
af Gustaf Bolinder (1888-1957, sprog: svensk)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, februar, side 94 [Anmeldelse signeret: R.E.B.].
 Bog (oversætter) Bolinder, Gustaf: I Leopardfolkets Vold. Ill. af Axel Mathiesen. (Oversat fra Svensk efter "I Leopardfolkets våld" ved Lise Bang). ♦ Branner, 1943. 112 sider, illustreret (1943, børnebog)
originaltitel: I Leopardfolkets våld, 1932
af Gustaf Bolinder (1888-1957, sprog: svensk)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
 Bog (oversætter) Williams, Eric: Den trojanske Hest. (Overs. fra Engelsk efter "The wooden horse" ved Lise Bang). ♦ Branner, 1949. 256 sider (1949, roman)
originaltitel: The wooden horse, 1949
del af: Social-Demokraten
Detaljer
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
1958 Senere udgave: Den trojanske hest. Overs. fra engelsk af Christian Dahlerup Koch efter "The wooden horse". [Ny forkortet udg.]. ♦ Aschehoug, 1958. 135 sider, illustreret og 4 tavler
1962 Senere udgave: Den trojanske hest. Overs. fra engelsk af Lise Bang efter "The wooden horse". ♦ Skrifola, [1962]. 224 sider
1970 Senere udgave: Den trojanske hest. Overs. af Lise Bang. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 249 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1950.
 note om oplag 4. oplag, 1951.
 note om oplag 5. oplag. Branner og Korch, 1962.
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 4-11-1949 til 29-12-1949 i 48 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Elskov i høst. (Overs. af Lise Bang efter "Love among the haystacks"). ♦ Fønss forlag, [1952]. 184 sider (1952, roman)
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Williams, Eric: Den trojanske hest. Overs. fra engelsk af Lise Bang efter "The wooden horse". ♦ Skrifola, [1962]. 224 sider (1962, roman)
serietitel: Lommeromanen, 229
Detaljer
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
1949 1. udgave: Den trojanske Hest. (Overs. fra Engelsk efter "The wooden horse" ved Lise Bang). ♦ Branner, 1949. 256 sider
 Bog (oversætter) Williams, Eric: Den trojanske hest (1968, roman)
serietitel: Den trojanske Hest
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Williams, Eric: Den trojanske hest. Overs. af Lise Bang. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 249 sider (1970, roman)
Detaljer
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
1949 1. udgave: Den trojanske Hest. (Overs. fra Engelsk efter "The wooden horse" ved Lise Bang). ♦ Branner, 1949. 256 sider
kollaps Noter
 Trykt i periodicum (formodet) Bang, Lise: Lilian (1974, roman) 👓
del af: Fyns Tidende
del af: Langelands Folkeblad
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Fyns Tidende fra 19-11-1974 til 29-1-1975 i 46 afsnit. Fuld visning af teksten (fra Langelands Folkeblad) på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Langelands Folkeblad fra 19-11-1974 til 29-1-1975 i 46 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden