Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Eugène Brieux (1858-1932)
Sprog: fransk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Dramatik Dramatik](../pics/teater.gif)
originaltitel: Les avariés
se også: De Skibbrudne
Detaljer
![Trykt i periodicum Trykt i periodicum](../pics/artikel.gif)
originaltitel: Damaged goods, 1913
del af: Arbejderbladet
se også: De Havarerede
Detaljer
af Upton Sinclair (1878-1968, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Elise Ottesen-Jensen (1886-1973, sprog: norsk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Brieux, Eugène: Hans lille Veninde Skuespil i tre Akter af Brieux oversat af Anonym
| (premiere 19-01-1916 af Scenisk Samfund) |
Brieux, Eugène: De Havarerede Skuespil i 3 Akter af Eugene Brieux. Oversat af Ejnar Andersen oversat af Einer Andersen, f 1880 (1880-1963)
| (premiere 1921 af Ukendt gruppe) |