Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Theodor Hosemann (1807-1875)

Sprog: tysk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (tysk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Billede (illustrationer) anonym: De leende Børn eller lystige og advarende Historier med morsomme Billeder for Børn imellem 3-6 Aar. ♦ Kjöbenhavn, H.J. Bing og Søns Forlag, 1851. [44] sider, illustreret (kvartformat) (1851, børnebog) 👓
originaltitel: Lachende Kinder, 1850
Detaljer
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
formodet af Simon Simonsen (1808-1879)
1867 Senere udgave: De leende Børn eller lystige og advarende Historier med morsomme Billeder for Børn imellem 3-6 Aar ♦
1904 Senere udgave: Knægt Robert. eller De leende Børn eller lystige og advarende Historier med morsomme Billeder for Børn imellem 3-6 Aar. 5. Oplag. ♦ Jespersen, 1904. 21 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel Bogen er ikke af Heinrich Hoffmann, og den tyske titel er ikke: Die Struwwelsuse oder lustige Geschichten under drollige Bilder für Kinder von 3-7 Jahren.
 note til oversat titel De 19 sider kun trykt på den ene side. 6 sider er trykt på begge sider. Alle sider håndkollorerede, teksten er på vers.
 note til oversat titel Den danske oversætter er måske Simon Simonsen.
 omtale Vibeke Stybe: Historien om "Struwwelpeter" eller "Den store Bastian", 1971. Side 45-47.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Childrenslibrary.org
 Billede (illustrationer) anonym [Michaelsen, Jos.]: Reise-Eventyr. Fortalte for Ungdommen. ♦ Kbh., [1853] (s.a., børnebog)
af Joseph Michaelsen (1826-1908)
af Th. Dielitz (sprog: tysk)
 Billede (illustrationer) anonym: Baron Münchhausens vidunderlige Reiser og Eventyr tillands og tilvands. ♦ Kbh, [1861] (s.a., humor)
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
oversat af Joseph Michaelsen (1826-1908)
 Billede (illustrationer) Hauff, Wilhelm: Eventyr. Bd. 1 med 19, Bd. 2 med 16 Illustrationer af Theodor Weber, Theodor Hosemann og Ludvig Burger. ♦ [1883]. Folioformat, Bd. 1-2, 57 + 70 sider (1883, novelle(r)) EMP2068
Detaljer
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
illustrationer af Theodor Weber (1838-1907, sprog: tysk)
illustrationer af Ludwig Burger (sprog: tysk)
oversat af Anonym
kollaps Indhold

[1a] Hauff, Wilhelm: Indledning (1883, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
[1b] Hauff, Wilhelm: Karavanen (1883, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2] 1. udgave: Karavanen. Eventyr af Hauff. Efter 5te Oplag ved Joh. Nik. Høst. ♦ Alvild Th. Høst, 1843 [ie: 1842]. [1] 179 sider. Pris: 64 sk. (Trykkeri: Trykt hos J.C.F. Græbe)
[2] Hauff, Wilhelm: Scheiken af Aleksandria og hans Slaver (1883, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [1] 1. udgave: Scheiken af Alexandrien. Eventyr af Hauff. Efter 5te Oplag ved Joh. Nik. Høst. ♦ Kjøbenhavn, Alvild Th. Høst, 1843. [1] 98 sider. Pris: 36 sk. (Trykkeri: Trykt hos J.C.F. Græbe)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden