Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Giacomo Meyerbeer (1791-1864)
Sprog: tysk
(henvisning) Beer, Jakob (Yaakov) Liebmann (Meyer)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Les Huguenots, 1836
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 7:150
Detaljer
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
af Émile Deschamps (1791-1871, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou (1798-1873)
1878 Senere udgave: Hugenotterne. Opera i fem Akter. Tekst af Eugène Scribe. Oversat fra fransk af Thomas Overskou. Ny Udg. ♦ Schubothe, 1878. 23 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 150)


Detaljer
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou (1798-1873)
1844 1. udgave: Hugenotterne. Opera i fem Acter af Scribe [og E. Deschamps]. Musiken af Meyerbeer. Oversat af Th. Overskou. ♦ Kjøbenhavn, Schubothe, 1844. 23 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 150)
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(musik) | Romilda og Constance | Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Meyerbeer, Teksten af Rossi. Oversat af C.J. Boye og K.L. Rahbek, Dansen af Carl Dahlén
tekst af Gaetano Rossi (1774-1855, sprog: italiensk)
oversat af C.J. Boye (1791-1853)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
| (premiere 29-01-1822 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 5) |
(musik) | Robert af Normandiet | Opera i 5 Akter af Meyerbeer, Teksten af Scribe og G. Delavigne. Oversat og indrettet af Th. Overskou, Dansen komponeret af P. Funck [fra 1841:] Danse af P. Larcher [fra 1872:] Danse af Aug. Bournonville tekst af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
tekst af Germain Delavigne (1790-1868, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou (1798-1873)
danse af Peter Larcher (1801-1847)
danse af August Bournonville (1805-1879)
| (premiere 28-10-1833 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 50, 1889-1975: 5) |
(musik) | Hugenotterne | Opera i 5 Akter af Meyerbeer, Teksten af Scribe og E. Deschamps. Oversat af Th. Overskou
tekst af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
tekst af Émile Deschamps (1791-1871, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou (1798-1873)
| (premiere 28-02-1844 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 37) |
(musik) | Dinorah | eller Valfarten til Ploërmel, Opera i 3 Akter af G. Meyerbeer, Teksten af Jules Barbier og Michel Carré. Oversat af H.C. Andersen
tekst af Paul Jules Barbier (1825-1901, sprog: fransk)
tekst af Michel Carré, f 1821 (1821-1872, sprog: fransk)
oversat af H.C. Andersen (1805-1875)
| (premiere 14-12-1892 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 6) |
Anvendte symboler