Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Marco Brociner (1852-1942)
Sprog: tysk
0000 Wikipedia: Wikipedia (tysk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Brociner-Brodin, M.: [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger [c]] Fatima. Skizze (1877, novelle(r)) EMP 99
del af: Randers Dagblad
Brociner, M.: Doktor Hamlet. Novelle. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1891. 133 sider (1891, roman) EMP1731
originaltitel: Doktor Hamlet, 1889
del af: Aalborg Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På tysk trykt i: Prochaska's illustrirte Monatsbände, Erster Jahrgang, II. Band, 1889. Udgivet i bogform i samlingen: Doktor Hamlet und andere Novellen, 1891.
Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 18-8-1891 til 9-9-1891 i 14 afsnit, under titlen: Doktor Hamlet. Novelle af Marco Brociner. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den tyske tekst på: Google Books
Brociner, Marco: Radu Gleva. En Roman fra Rumænien. Overs. fra Tydsk af N. R. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1893. 1.-2. Del, 200 + 163 sider (1893, roman) EMP1732
originaltitel: Radu Gleva, 1892
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
oversat af uidentificeret
Noter
Fraklipningsføljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 9-2-1893 til 27-4-1893.
Fuld visning af oversættelsen i Aarhuus Stiftstidende på: Mediestream
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Brociner, Marco: Brylluppet paa Valeni Folkeskuespil i 4 Akter af Ludwig Ganghofer og Marco Brociner. Oversat af Anna Høyer af Ludwig Ganghofer (1855-1920, sprog: tysk)
oversat af uidentificeret
| (premiere 18-02-1900 på Folketeatret) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.