Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Thomas Hood (1799-1845)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Hood, Thomas: Røverkroen. (En sand Fortælling) (1830, novelle(r))
originaltitel: The Spanish tragedy, 1827
del af: Maanedsroser
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: National tales, vol. 1, 1827.
 note om føljeton Trykt i Maanedsroser, 2. kvartal, side 1-21.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Hood, Thomas: [Vinterblomster [3e]] Bladets Fald (1841, novelle(r)) EMP 128
originaltitel: The fall of the leaf, 1827
del af: Hertha
Detaljer
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)
oversætter i periodicum: Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: National tales, vol. 1, 1827.
 note til oversat titel Note til titlen i Hertha, side 213: Fra: "National Tales, by Th. Hood, the Author of Whims and Oddities", 1827.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Hertha, 1827, 2. bind, 2 Hæfte (Maj), side 213-221 med titlen: Det faldende Løv, en italiensk Novelle. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Note (andet) anonym [Patmore, Coventry]: [indgår i antologien: Gabriels Bryllup [s003]] Den, som giver med Forstand, giver to Gange. Side [3]-30 (1853, novelle(r)) EMP 510
originaltitel: "Evil is wrought by want of thought", 1850
Detaljer
af Coventry Kersey Dighton Patmore (1823-1896, sprog: engelsk)
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i Household Words, Volume 1, No. 25 (14-9-1850), side 580--87.
 note til titel Den engelske titel er en linje fra Thomas Hoods digt: The lady's dream, 1844.
 note til titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 1.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Dickens Journals Online
 Bog Hood, Thomas: [indgår i antologien: Elleve Fortællinger [c]] Skiorte-Sangen. [digt] (1853, digte) EMP 39
originaltitel: The song of the shirt, 1843
del af: Nær og Fjern
Detaljer
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Hans Christian Knutsen (1840-1890, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret anonymt i Punch, 16-12-1843.
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Nr. 260 (24-6-1877), side 13-14, under titlen: Sangen om Skjorten. Af Thomas Hood. Oversat af H. C. Knutsen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The victorian Web

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden