Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

George Robert Sims (1847-1922)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Sims, G. R.: En Musselinskjole. Fortælling af G. R. Sims. (1880, novelle(r)) 👓
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, 3. Aarg. (1879-80), Nr. 144 (4-7-1880), side 408-11.
 url Fuld visning af teksten (Nr. 144 som pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 Trykt i periodicum Sims, G. R.: En ynkværdig Millionær (1880, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Nutiden
Detaljer
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 208 (12-9-1880), side 402-03, efter teksten: G.R. Sims (ved Alfred Ipsen).
 Bog Sims, Georg R.: Fra Laanekontoret. Engelske Pantelaanerhistorier af Georg R. Sims. Med Forfatterens Tilladelse oversatte af Alfred Ipsen. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1881. viii + 268 sider (1881, novelle(r)) EMP1264 👓
originaltitel: Three brass balls, 1880
Detaljer
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [iii]-viii: Forfatteren [signeret: Oversætteren].
 note til oversat titel Noveller er før titlen nummererede: Første Pant til Syttende Pant [originalen har 20].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Morgenbladet 29-6-1881, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[s001] Sims, Georg R.: Et Guldarmbaand. Side [1]-10 (1881, novelle(r))
originaltitel: A gold bracelet, 1880
[s011] Sims, Georg R.: Et Flonelsskørt. Side [11]-25 (1881, novelle(r))
originaltitel: A flannel peticoat, 1880
[s026] Sims, Georg R.: En Diamantring. Side [26]-42 (1881, novelle(r))
originaltitel: A diamond ring, 1880
[s043] Sims, Georg R.: Et Sæt sorte Klæder. Side [43]-61 (1881, novelle(r))
originaltitel: A souit of black, 1880
[s062] Sims, Georg R.: En Guldmedaljon. Side [62]-77 (1881, novelle(r))
originaltitel: A gold locket, 1880
[s078] Sims, Georg R.: En Selskabsdragt. Side [78]-93 (1881, novelle(r))
originaltitel: A dress suit, 1880
[s094] Sims, Georg R.: En Forlovelsesring. Side [94]-109 (1881, novelle(r))
originaltitel: A wedding ring, 1880
[s110] Sims, Georg R.: Et Diamant-Halsbaand. Side [110]-23 (1881, novelle(r))
originaltitel: A diamond necklace, 1880
[s124] Sims, Georg R.: Et Par uldne Tæpper. Side [124]-40 (1881, novelle(r))
originaltitel: A pair of blankets, 1880
[s141] Sims, Georg R.: En Messesærk. Side [141]-55 (1881, novelle(r))
originaltitel: A surplice, 1880
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang, Nr. 164 (21-11-1880), side 78-81, Fortælling af G. R. Sims. Oversat af Alfred Ipsen.
[s156] Sims, Georg R.: Et Par Støvler. Side [156]-71 (1881, novelle(r))
originaltitel: A pair of boots, 1880
[s172] Sims, Georg R.: Et Strygejern. Side [172]-86 (1881, novelle(r))
originaltitel: A flat iron, 1880
[s187] Sims, Georg R.: En "Shakspeare". Side [187]-204 (1881, novelle(r))
originaltitel: A "Shakespeare", 1880
[s205] Sims, Georg R.: Et Koralhalsbaand med Klokker. Side [205]-19 (1881, novelle(r))
originaltitel: A coral and bells
[s220] Sims, Georg R.: Et Par Ørenringe. Side [220]-35 (1881, novelle(r))
originaltitel: A pair of Earrings, 1880
[s236] Sims, Georg R.: Forskelligt. Side [236]-51 (1881, novelle(r))
originaltitel: Various, 1880
[s252] Sims, Georg R.: Krigsmedalje. Side [252]-68 (1881, novelle(r))
originaltitel: A war medal, 1880
 Trykt i periodicum Sims, George R.: Hvad Prangeren fortalte Præsten. Af George R. Sims. Oversat af A. Boysen (1881, digte) 👓
originaltitel: ?
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af A. Boysen (1857-1935)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The Dagonet Ballads, 1879.
 note til titel Note om forfatteren side 172.
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang, Nr 172 (16-1-1881), side 172-73.
 Trykt i periodicum Sims, G. R.: Jo Powels Pilgrimsvandring (1881, novelle(r))
originaltitel: Jo Powell's pilgrimage, 1880
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
kollaps Noter
 note til titel Udgivet i bogform i samlingen: Zeph. And other stories, 1880.
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang, Nr. 168 (19-12-1880), side 117-18 og 126-27 og Nr. 169 (26-10-1880) side 136-41, Julefortælling af G. R. Sims. Oversat af Alfred Ipsen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Sims, G. R.: Forskrivningen. Fortælling af G. R. Sims (1882, novelle(r)) 👓
originaltitel: The bond of blood, 1881
del af: Ude og Hjemme
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The theatre of life, 1881.
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Femte Aargang, Nr. 230 (26-2-1882), side 265-70, med vignet.
 note om føljeton Trykt i Nordstjernen, Aargang 1893-94, Nr. 1 (1-10-1893), under titlen: Jack Meadows Forlovelse. Efter George R. Sims.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Sims, G. R.: [Fortællinger [8s281]] Den magiske Pille. Af G. R. Sims. - Ude og Hjemme. Side 281- (1882, novelle(r)) 👓
originaltitel: The magic pill, 1881
del af: Stubbekøbing Avis
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The theatre of life, 1881.
 note om fraklipningsføljeton Del af fraklipningsføljeton i Stubbekøbing Avis fra 27-5-1882. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Femte Aargang, Nr. 223 (8-1-1882), side 180-85, under titlen: Den magiske Pille. Fortælling af G. R. Sims. [Med vignet].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Trykt i periodicum Sims, George R.: John Prettysons Papegøje. Fortælling af George R. Sims (1882, novelle(r)) 👓
originaltitel: Mr. Prettyjohn's parrot, 1881
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The theatre of life, 1881.
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 6. Aargang, Nr. 10 (5-3-1882), side 133-39. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Trykt i periodicum Sims, George R.: Det forsvundne Barn. Fortælling af George R. Sims (1882, novelle(r)) 👓
originaltitel: Lost Harold, 1881
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The theatre of life, 1881.
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 6. Aargang, Nr. 18 (30-4-1882), side 245-48 og Nr. 19 (7-5-1882), side 259-64. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Trykt i periodicum Sims, George R.: "Arvinger". Fortælling af George R. Sims (1882, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 6. Aargang, Nr. 20 (14-5-1882), side 273-76 og Nr. 21 (21-5-1882), side 286-91. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Sims, G. R.: En Moders Bøn. Af George R. Sims (1883, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 1883, spalte 293-300.
 Trykt i periodicum Sims, G. R.: En sand Skat. Af George R. Sims (1883, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 1883, spalte 43-50.
 Trykt i periodicum Sims, G. R.: Sporløst forsvunden. Et London-Mysteriuim. Af George R. Sims (1883, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 1883, spalte 221-30.
 Trykt i periodicum Sims, G. R.: En ulykkelig Hændelse. Af George R. Sims (1883, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 1883, spalte [81]-94.
 Bog Sims, George: [indgår i antologien: Løst og Fast [g]] Dina Temples Kæreste (1888, novelle(r)) EMP 122
oversat af Anonym
 Bog Sims: [indgår i antologien: Løst og Fast [o]] Rosa Owens Mand (1888, novelle(r)) EMP 122
oversat af Anonym
 Trykt i periodicum Sims, George R.: Den blaa Vest med de forgyldte Knapper. Af George R. Sims (1893, novelle(r)) 👓
originaltitel: A strange journey
del af: Nordstjernen
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til titel På engelsk udgivet i bogform i samlingen: The theatre of life, 1881.
 note om føljeton Trykt i Nordstjernen, Aargang 1892-93, Nr. 24 (12-3-1893) og Nr. 25 (19-3-1893).
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 6. Aargang, Nr. 48 (26-11-1882), side [659]-61 og Nr. 49 (3-12-1882), side [673]-76, under titlen: En mærkelig Rejse. Fortælling af George R. Siems. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Sims, George R.: Møblerede Værelser. En Værtindes Erindringer. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Føljeton til "Silkeborg Avis". ♦ Silkeborg, H.S. Sørensens Bogtrykkeri, 1896. ? sider (1896, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Silkeborg Avis
Detaljer
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
kollaps Noter
 note til titel Udklipsføljeton i Silkeborg Avis fra 23-11-1896.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sims, G. R.: Det tomme Hus. Overs. af Reginald G. Koefoed. ♦ 1900. 48 sider (1900, novelle(r)) EMP1265
originaltitel: Dorcas Dene, detective, 1897
Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: Opdageren Dorcas Denes Memoirer.
 Bog Sims, G.: En Svigermoders Erindringer. Nedskrevet og udgivet til Belæring for Samtiden, under min Families Protest, af Amalie Willumsen. ♦ E. Jespersen, 1905. 152 sider. Pris: kr. 2,00 (1905, roman)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Anonym
1906 Senere udgave: En Svigermoders Erindringer. ♦ Nykøbing F., "De 1000 Hjem", 1906. 106 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende 18-7-1906, Aften, side 3 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sims, G.: En Svigermoders Erindringer. ♦ Nykøbing F., "De 1000 Hjem", 1906. 106 sider (1906, roman)
del af: De tusind Hjem
Detaljer
oversat af Anonym
1905 1. udgave: En Svigermoders Erindringer. Nedskrevet og udgivet til Belæring for Samtiden, under min Families Protest, af Amalie Willumsen. ♦ E. Jespersen, 1905. 152 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til "De 1000 Hjem".
 Bog Sims, G. R.: En mystisk Hændelse (1914, roman)
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 14

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Sims, George Robert: London i Lygteskær
Folkekomedie med original ledsagende Musik i 5 Akter (11 Afdelinger) af George R. Sims. Oversat af Jacob Jacobsen
oversat af Jacob Jacobsen, f 1865 (1865-1955)
(premiere 21-02-1915 på Casino)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden