Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

H. Östberg

Sprog: svensk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) anonym: De syv Riddere. Herkules' tolv Storværker. Bearbejdelse af M. Markussen. Originaltegn af G. Widholm. ♦ E. Jespersen, 1902. 48 + 48 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkested: Aarhus) (1902, børnebog)
serietitel: Børnenes Bibliotek
kollaps Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Maren Markussen (1851-1928)
illustrationer af Ernst Gunnar Widholm (1882-1953, sprog: svensk)
1910 Senere udgave: De syv Riddere. Originaltegninger af G. Widholm. ♦ E. Jespersen, 1910. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkested: Nykøbing F.)
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter den svenske bearbejdelse af den oprindelig engelske tekst.
 anmeldelse Aarhuus Stiftstidende 17-12-1902, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[b] anonym: Herkules tolv Storværker (1902, børnebog)
af anonym svensk (sprog: svensk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk oversættelse af svensk bearbejdelse efter engelsk tekst. Den svenske udgave oversat af H. Östberg under titlen: Herkules storverk, 1899.

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u2758.htm
Scan me!