Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Alfred Meissner (1822-1885)
Sprog: tysk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Zur Ehre Gottes, 1860
del af: Danmark
Detaljer
oversat af Anonym


originaltitel: Der Freiherr von Hostivin, 1855
del af: Korsør Avis
Detaljer
oversat af Anonym


del af: Nær og Fjern
artikelserie: Digte af nulevende tydske Lyrikere
Detaljer
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)




originaltitel: ?
del af: Aaret rundt
Detaljer

originaltitel: La mouche, 1891
Detaljer
af Axel Lundegård (1861-1930, sprog: svensk)
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
andet: Elise de Krinitz (1830-1896, sprog: fransk)



Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler