Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

August Lewald (1792-1871)

Sprog: tysk
Kindermann, Hans (pseudonym)
Sonnabend, Tobias (pseudonym)
Waller, Kurt (pseudonym)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Lewald, A.: Przebracki, den russiske Politie-Spion. En Tidsskildring. Overs. af Philip Wallich. ♦ 1833. 204 sider. (Vor Nutid, 13-14) (1833, roman) EMP2407
originaltitel: Przebracki, 1832
serietitel: Vor Nutid, 13-14
kollaps Detaljer
oversat af Philip Wallich (d. 1856)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3: Fortale [signeret "Forfatteren"].
 Bog Lewald, A.: Warschau. En Tidsskildring. [Overs. af Ant. Schmidt]. ♦ 1834. 81 sider (1836, roman) EMP2408
originaltitel: Warschau, 1831
serietitel: Vor Nutid, 15
kollaps Detaljer
oversat af Anton Schmidt (1786-1856)
kollaps Noter
 note til oversat titel [Ny oplag?], 1836. 84 sider [med liste over subscribenter].
 Bog Lewald, Aug.: [indgår i antologien: Fire Noveller [a]] Forbrydercolonien. Novelle. Overs. af R. (1840, novelle(r)) EMP 30
oversat af Pseudonym og undersøges
 Bog Lewald, A.: Gorgona. Billeder fra Frankrigs Middelalder. Udg. paa Dansk af J. H. Halvorsen. ♦ [1840]. Del 1-2, 204 + 176 sider (1840, roman) EMP2409
originaltitel: Gorgona, 1833
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
 Bog Lewald, A.: Wilhelm v. Katte. Overs. af L. F. Kruse. ♦ Oversætteren, 1840. 260 sider. Pris: 1 Rd. 32 Sk. (1840, roman) EMP2410
originaltitel: Katte. Aus dem Jugendleben Friedrich des Grossen, 1840
kollaps Detaljer
oversat af L.F. Kruse (1794-1841)
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Forerindring [signeret "Forfatteren"].
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er oversætten fejlagtigt anført som: F. L. Kruse.

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Lewald, August: Fadervelsignelsen
Drama i 1 Akt af August Lewald. Oversat af Jul. Liebe
oversat af Georg Liebe (1788-1845)
(premiere 11-11-1830 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 1)
Lewald, August: Spionen
Skuespil i 5 Akter af Aug. Lewald (bearbejdet efter Coopers Roman »The Spy« og Ancelots og Mazéres Skuespil »L'espion«), oversat af Carl Winsløw
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
af Jacques Arsène Polycarpe François Ancelot (1794-1854, sprog: fransk)
af Edouard Josephe Ennemond Mazères (1796-1866, sprog: fransk)
oversat af Carl Winsløw (1796-1834)
(premiere 17-06-1831 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 5)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 17. november 2024 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u1859.htm
Scan me!