Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Édouard René Lefebvre de Laboulaye (1811-1883)
Sprog: fransk
Lefebvre, René (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Abdallah, 1859
Detaljer
oversat af Helga Westergaard (1846-1927)
1875 Senere udgave: Abdallah eller Firkløveret. En arabisk Fortælling. Af Edouard Laboulaye. Oversat fra Fransk af Helga Westergaard. Anden Udgave. ♦ Gyldendal, 1875. 254 sider. Pris: kr. 2,50
1903 Senere udgave: Abdallah. En arabisk Fortælling, lagt tilrette for Ungdommen af C. Christensen-Ordrup. ♦ Udgiveren, 1903. 152 sider. Pris: kr. 1,25. (Trykkeri: L.M. Tommerups Bogtrykkeri, Stege)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: ?
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
oversat af Georg Høeg (1818-1898)
del af: Morgenbladet
del af: Frederiksborg Amts Avis
Detaljer
oversat af Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Souvenirs d'un voyageur, 1858
serietitel: Smaafortællinger af Udlandets bedste Forfattere, 1
Detaljer
![Tekster Tekster](../pics/booktrsp.gif)
Detaljer
oversat af Georg Høeg (1818-1898)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
oversat af Helga Westergaard (1846-1927)
1871 1. udgave: Abdallah eller Firkløveret. En arabisk Fortælling. Af Edouard Laboulaye. [Overs. fra Fransk af Helga Westergaard]. ♦ Gyldendal, 1871. 246 sider. Pris: 1 Rdl. 32 Sk.
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
Detaljer
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Paris en Amérique, 1863
serietitel: Bibliotheket [1875], 1-30
Detaljer
oversat af Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
oversat af Carl Christensen-Ordrup (1846-1916)
1871 1. udgave: Abdallah eller Firkløveret. En arabisk Fortælling. Af Edouard Laboulaye. [Overs. fra Fransk af Helga Westergaard]. ♦ Gyldendal, 1871. 246 sider. Pris: 1 Rdl. 32 Sk.
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.