Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.


Duval, Georges 1847 (1847-1919)

Sprog: fransk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (fransk)
 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Duval, Georges 1847: Frøken - gale mig!Sagnspil i 3 Akter af A. Jaime og Georges Duval. Oversat af Charles Kjerulf. Musiken af Léon Vasseur
af Adolph Jaime (1825-1901, sprog: fransk)
oversat af Charles Kjerulf (1858-1919)
af Léon (Félix Augustin Joseph) Vasseur (1844-1917, sprog: fransk)
(premiere 17-03-1889 på Casino)
Duval, Georges 1847: Et PiskesmældFarce i 3 Akter af Duval og Hennequin. Oversat af Bodil Hammerich
af Maurice Hennequin (1863-1926, sprog: fransk)
oversat af Bodil Hammerich (1876-1942)
(premiere 05-09-1901 på Dagmarteatret)
Duval, Georges 1847: I Familiens SkødFarce i 4 Akter efter en svensk Bearbejdelse af Hennequin og Duvals »Les joies du foyer«
bearbejdelse af anonym svensk (sprog: svensk)
af Maurice Hennequin (1863-1926, sprog: fransk)
oversat af Anonym
(premiere 29-09-1901 på Casino)
Duval, Georges 1847: Ægteskabets GlæderFarce i 4 Akter af Hennequin og Duval. Oversat af Johannes Marer
af Maurice Hennequin (1863-1926, sprog: fransk)
oversat af Johannes Marer (1861-1922)
(premiere 10-01-1904 på Casino)
Duval, Georges 1847: De smaa Michu'erOperette i 3 Akter af Albert Vanloo og Georges Duval. Musiken af André Messager. Oversat af Anton Melbye
af Albert Vanloo (1846-1920, sprog: fransk)
musik af André Messager (1853-1929, sprog: fransk)
af Anton Melbye (1861-1929)
(premiere 29-01-1911 på Det ny Teater)
Duval, Georges 1847: StraamandenFarce i 3 Akter af Hennequin og Duval. Bearbejdet af Frederik Jensen og Paul Sarauw
af Maurice Hennequin (1863-1926, sprog: fransk)
oversat af Frederik Jensen, f 1863 (1863-1934)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 12-12-1913 på Nørrebros Teater)