Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Hjalmar Gleditsch (1850-1906)
Sprog: norsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
(oversætter) Moinaux, Jules: Hos Politikommissæren. Humoresker. Med 44 Illustrationer. [ca. 1886]. VIII + 125 sider, illustreret (1886, novelle(r)) EMP4449
originaltitel: Le bureau du commissaire, 1886
Detaljer
af Jules Moinaux (1815-1895, sprog: fransk)
forord af Alexandre Dumas, f 1824 (1824-1895, sprog: fransk)
Noter
Side III-VIII: Fortale [signeret "A. Dumas fils"].
Mangler i Dansk Bogfortegnelse. Udgaven identisk med udgave trykt i Kristiania, 1886.
Fuld visning af den norske udgave på: Nasjonalbiblioteket
(oversætter) Flammarion: Rejser i Luftballon. Fra Fransk ved Hjalmar Gleditsch. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1891. 166 sider (1891, tekster)
originaltitel: Voyages aériens
Detaljer
af Nicolas Camille Flammarion (1842-1925, sprog: fransk)
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 opført under franske romaner.
(oversætter) Lindau, Paul: Nye Fortællinger. Oversatte af Hjalmar Gleditsch. ♦ (Mackeprang), 1894. [175 sider] (1894, novelle(r)) EMP2419 👓
Detaljer
af Paul Lindau (1839-1919, sprog: tysk)
Noter
Trykt med Antikva
Kun omslaget er trykt i Danmark, teksten i Norge. Det norske titelblad har: Christiania, Edv. Magnussens Forlag, [1893].
Fuld visning af den oversatte tekst, norsk forslag, på: Nasjonalbiblioteket
Indhold
originaltitel: Vater Adrian, 1892
af Paul Lindau (1839-1919, sprog: tysk)
Noter
På tysk trykt i: Nord und Süd, bind 63, 1892. Udgivet i bogform i samlingen: Vater Adrian und andere Geschichten, 1893.
Fuld visning af den tyske tekst på: Internet Archive
originaltitel: Was der Schusterfriedel auf dem Sterbebette berichtete, 1893
af Paul Lindau (1839-1919, sprog: tysk)
Noter
På tysk trykt i samlingen: Vater Adrian und andere Geschichten, 1893.
originaltitel: Schlag neun, 1893
af Paul Lindau (1839-1919, sprog: tysk)
Noter
På tysk trykt i samlingen: Vater Adrian und andere Geschichten, 1893.
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler