Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

kollaps Vis ingen detaljer

Henry Moritz (1880-1932)

 Om personen Oplysninger om Henry Moritz

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Samling Moritz, Henry: Set og tænkt. ♦ Axel Andersen, 1901. 68 sider. Pris: kr. 1,00 (1901, samling)
kollaps Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Adresseavisen 1-5-1901, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet 20-5-1901, side 2 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(oversætter) Min Mands Ven
Lystspil i 3 Akter af Poul Bilhaud og Maurice Hennequin. Oversat af Henry Moritz
[På Det lille Teater:] Oversat af Edgard Høyer
af Paul Bilhaud (f. 1854, sprog: fransk)
af Maurice Hennequin (1863-1926, sprog: fransk)
oversat af Edgard Høyer (1859-1942)
(premiere 27-02-1913 på Dagmarteatret)
(oversætter) Den Stærkeste
dramatisk Situation af Aug. Strindberg
[På Alexandra Teatret med titlen:] Den Stærkere. Oversat af Henry Moritz
[På Det intime Teater under titlen:] Den Stærkere
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Einer Plesner (1922-1974)
(premiere 09-03-1889 af Det Strindbergske Forsøgsteater)
(oversætter) Aftenstjernen
1 Akt af Hjalmar Søderberg. Oversat af Henry Moritz
af Hjalmar Söderberg (1869-1941, sprog: svensk)
(premiere 09-10-1917 på Alexandra Teatret)
(oversætter) Zoologi
Lystspil i 1 Akt af Ludwig Thoma. Oversat af Henry Moritz
af Ludwig Thoma (sprog: ukendt)
(premiere 09-10-1917 på Alexandra Teatret)
Henry Moritz: Fru Dulskas Moral
Komedie i 4 Akter af Gabrielle Zapolska. Oversat af Henry Moritz
af Gabrielle Zapolska (1857-1921, sprog: polsk)
(premiere 15-11-1917 på Alexandra Teatret)
(oversætter) Hans eneste Rolle
Lystspilfarce i 3 Akter af Bernhard Buchbinder. Oversat af Henry Moritz
af Bernhard Buchbinder (1849-1922, sprog: tysk)
(premiere 19-10-1920 på Fønix Teatret)
(oversætter) Min Far havde Ret
Lystspil i 3 Akter af Sacha Guitry. Oversat af Henry Moritz
af Sacha Guitry (1885-1957, sprog: fransk)
(premiere 27-08-1921 på Det lille Teater)

pil op Til toppen af siden


pil op Til toppen af siden


Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/mhenrymoritz.htm
Scan me!