Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Henry Moritz (1880-1932)

 Om personen Oplysninger om Henry Moritz

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Samling Moritz, Henry: Set og tænkt. ♦ Axel Andersen, 1901. 68 sider. Pris: kr. 1,00 (1901, samling)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Adresseavisen 1-5-1901, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet 20-5-1901, side 2 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(oversætter) Min Mands Ven
Lystspil i 3 Akter af Poul Bilhaud og Maurice Hennequin. Oversat af Henry Moritz
[På Det lille Teater:] Oversat af Edgard Høyer
af Paul Bilhaud (f. 1854, sprog: fransk)
af Maurice Hennequin (1863-1926, sprog: fransk)
oversat af Edgard Høyer (1859-1942)
(premiere 27-02-1913 på Dagmarteatret)
(oversætter) Den Stærkeste
dramatisk Situation af Aug. Strindberg
[På Alexandra Teatret med titlen:] Den Stærkere. Oversat af Henry Moritz
[På Det intime Teater under titlen:] Den Stærkere
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Einer Plesner (1922-1974)
(premiere 09-03-1889 af Det Strindbergske Forsøgsteater)
(oversætter) Aftenstjernen
1 Akt af Hjalmar Søderberg. Oversat af Henry Moritz
af Hjalmar Söderberg (1869-1941, sprog: svensk)
(premiere 09-10-1917 på Alexandra Teatret)
(oversætter) Zoologi
Lystspil i 1 Akt af Ludwig Thoma. Oversat af Henry Moritz
af Ludwig Thoma (sprog: ukendt)
(premiere 09-10-1917 på Alexandra Teatret)
Henry Moritz: Fru Dulskas Moral
Komedie i 4 Akter af Gabrielle Zapolska. Oversat af Henry Moritz
af Gabrielle Zapolska (1857-1921, sprog: polsk)
(premiere 15-11-1917 på Alexandra Teatret)
(oversætter) Hans eneste Rolle
Lystspilfarce i 3 Akter af Bernhard Buchbinder. Oversat af Henry Moritz
af Bernhard Buchbinder (1849-1922, sprog: tysk)
(premiere 19-10-1920 på Fønix Teatret)
(oversætter) Min Far havde Ret
Lystspil i 3 Akter af Sacha Guitry. Oversat af Henry Moritz
af Sacha Guitry (1885-1957, sprog: fransk)
(premiere 27-08-1921 på Det lille Teater)

pil op Til toppen af siden


pil op Til toppen af siden