Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
A. Arlaud (1828-1914)

Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

originaltitel: Roman d'un jeune homme pauvre le, 1858
del af: Fædrelandet

af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)
1867 Senere udgave: En fattig ung Mands Eventyr. Roman. Overs. fra Fransk af C. Hermann [Sørensen]. ♦ Carl Lund, 1867
1895 Senere udgave: En fattig ung Mands Eventyr. Roman. [Af "Nordstjernen"]. ♦ [ikke i boghandlen], 1895. 135 sider
1909 Senere udgave: En fattig ung Mands Æventyr. Oversat af J. Aarbye. John Martin, 1909. 176 sider. (Martins Halvkrone Udgave)
1913 Senere udgave: En fattig ung Mands Æventyr. M. Tegn. af Gudm. Hentze. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1913. 328 sider, med Illustrationer og 1 Billede
1952 Senere udgave: En fattig ung Mands Eventyr. Side 3-66 og 71-74. ♦ Ark's Forlag, 1952. 74 sider. Pris: kr. 1,05. (Trykkeri: Bogtrykkeriet Antikva A/S, København)





originaltitel: Histoire d'une Parisienne, 1881

af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)



originaltitel: ?

af Klementine Beyrich (1825-1896, sprog: tysk)
1891 Senere udgave: »Gaaseurt«. En Fortælling for unge Piger. Overs. af A. Arlaud. 2. danske Udgave. ♦ J.L. Wulff, 1891. 352 sider

af Jens Baggesen (1764-1826)


af Klementine Beyrich (1825-1896, sprog: tysk)
1881 1. udgave: »Gaaseurt«. En Fortælling for unge Piger. Efter den tydske Originals 19de Opl. ved P. A. Arlaud. ♦ Fr. Wøldikes Forlag, 1881. 351 sider


Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Automatisk dannet den 7. april 2025 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/aaarlaud.htm