Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Gustave Doré (1833-1883)

Sprog: fransk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Billede (illustrationer) Gerard, Jules: Løvejagten. Overs. af P. V. Grove. ♦ Jul. Hoffensbergs Forlag, 1858. M. Port. og 6 Afbildn. (1858, roman)
originaltitel: La chasse au lion, 1855
Detaljer
af Jules Gérard (1817-1864, sprog: fransk)
oversat af P.V. Grove (1832-1893)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den franske tekst.  Link til ekstern webside books.google.dk
 Billede (illustrationer) Perrault, Charles: Eventyr. Med Billeder af Gustave Doré. Paa dansk ved Christian Winther. ♦ Kjøbenhavn, Forlagsbureauet, 1873. iv + 59 sider + 41 tavler, halvformat (1873, novelle(r)) EMP4521 👓
Detaljer
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
oversat af Chr. Winther (1796-1876)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Side i-iv: Charles Perrault og hans Eventyr.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
kollaps Indhold

[s001] Perrault, Charles: Den lille Rødhætte (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s040] 1. udgave: Den lille Rødhætte

[s004] Perrault, Charles: Tommeliden (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s017] 1. udgave: Den lille Tommeltot

[s013] Perrault, Charles: Prindsessen i den sovende Skov (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s053] 1. udgave: Prindsessen i den sovende Skov

[s022] Perrault, Charles: Askepost eller den lille Glastøffel (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s001] 1. udgave: Askepot eller den lille Glastøffel

[s028] Perrault, Charles: Katten med Støvler paa (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s104] 1. udgave: Mesterkatten eller Katten med Støvler paa

[s033] Perrault, Charles: Riquet med Haartoppen (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s088] 1. udgave: Riquet med Marelokken

[s040] Perrault, Charles: Æselsskind (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s116] 1. udgave: Asenshuden

[s052] Perrault, Charles: Feerne (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s046] 1. udgave: Feerne

[s055] Perrault, Charles: Blaaskjæg (1873, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s076] 1. udgave: Blaaskiæg
 Billede (illustrationer) Perrault: Æventyr. Overs. af Carl Michelsen. Med 10 Tegninger af Gustave Doré. ♦ 1888. 189 sider, illustreret. (Dansk Folkebibliothek, 72-73) (1888, novelle(r)) EMP4522
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 72-73
Detaljer
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
oversat af Carl Michelsen (1842-1911)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: Perrault.
kollaps Indhold

[a] Perrault: Den lille Rødhætte (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s040] 1. udgave: Den lille Rødhætte

[b] Perrault: Tommeliden (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s017] 1. udgave: Den lille Tommeltot

[c] Perrault: Tornerose (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s053] 1. udgave: Prindsessen i den sovende Skov

[d] Perrault: Askepot (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s001] 1. udgave: Askepot eller den lille Glastøffel

[e] Perrault: Katten med Støvlerne (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s104] 1. udgave: Mesterkatten eller Katten med Støvler paa

[f] Perrault: Riquet med Haartoppen (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s088] 1. udgave: Riquet med Marelokken

[g] Perrault: Æselsskind (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s116] 1. udgave: Asenshuden

[h] Perrault: De forheksede Søstre (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)

[i] Perrault: Rolf Baaskæg (1888, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s076] 1. udgave: Blaaskiæg
 Billede (illustrationer) Münchhausen, [K. F.]: Friherre von Münchhausens vidunderlige rejser og eventyr til vands og til lands. ... Oversat fra tysk af F. Asmussen (1957, børnebog)
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
bearbejdelse: Gottfried August Bürger (1747-1794, sprog: tysk)
oversat af F. Asmussen
 Billede (illustrationer) Münchhausen, K. F.: Baron von Münchhausens mærkværdige rejser og eventyr. Udvalgt og genfortalt af Agnete Elkjær Laursen (1967, børnebog)
Detaljer
oversat af Agnete Elkjær Laursen (f. 1919)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1968.
 Bog (illustrationer) Dante Alighieri: Den guddommelige Komedie. Overs. af Chr. K. F. Molbech. Forord og Indledning af Valdemar Vedel. Ill.: Gustave Doré (1967, roman)
Detaljer
af Dante Alighieri (1265-1321, sprog: italiensk)
oversat af Christian K.F. Molbech (1821-1888)
forord af Valdemar Vedel (1865-1942)
1851-64 1. udgave: Den guddommelige Komedie. Overs. af C. K. F. Molbech. ♦ 1851-64. 1.-3. Deel
 Billede (illustrationer) [Münchhausen, K. F.]: Friherre von Münchhausen's vidunderlige rejser og eventyr til vands og til lands sådan som han selv plejede at fortælle dem ved et godt glas i sine venners kreds. Efter Gottfried August Bürgers udg. fra 1787. Med 72 træsnit af Gustave Doré. På dansk ved F. Asmussen. ♦ Hernov, 1971. 142 sider, illustreret (1971, børnebog)
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
redigeret af Gottfried August Bürger (1747-1794, sprog: tysk)
oversat af F. Asmussen
kollaps Noter
,
 Bog (illustrationer) Rabelais, François: Gargantua. Overs. fra fransk af Jesper Ewald. Ill. af Gustave Doré. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1971]. 197 sider, 7 tavler (1971, roman)
serietitel: Verdenslitteraturens Perler
Detaljer
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1785-87 1. udgave: Gargantua og Pantagruel. Umgearbeitet nach Rabelais und Fischart von Dr. Eckstein [ie: L.C. Sander]. ♦ Hamburg, bey B.G. Hoffmann, 1785-87. [1-]3. Band, ([15] + 228) + 305 + ([16] + 448 + [3]) sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
 Billede (illustrationer) [Münchhausen, K. F.]: Baron Münchhausens eventyr og rejser. Ill af Gustave Doré. Overs. af Vilhelm Møller. Efterskrift af Jens Kruuse. ♦ Lademann, [1974]. 212 sider, illustreret (1974, novelle(r))
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
efterskrift af Jens Kruuse (1908-1978)
kollaps Noter

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden