Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Bertha Frederich (1825-1882)

Sprog: tysk
Raimund, Golo (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Raimund, Golo: Borgerligt Blod. Novelle. ♦ L. Jordan, 1861. 279 sider (1861, roman) EMP1891
originaltitel: Bürgerliches Blut, 1859-60
del af: Nationaltidende
Detaljer
oversat af Anonym
1892 Senere udgave: Borgerligt Blod. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1892. 404 sider
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Novellen, 8-9, 1859-60.
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse?) i Nationaltidende fra 13-10-1882 til 5-12-1882 i 45 afsnit.
 url Fuld visning af den danske oversættelse i Nationaltidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 1, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 2, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 Bog Raimund, Golo: Af Bondelivet. Fortælling. ♦ 1863. 160 sider (1863, roman) EMP1892
originaltitel: Aus dem Bauernleben, 1857-58
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Novellen, 4, 1855-58.
 Bog Raimund, Golo: Et haardt Hjerte. ♦ 1863. 264 sider (1863, roman) EMP1893
originaltitel: Ein hartes Hertz, 1859-60
Detaljer
oversat af Anonym
1884 Senere udgave: Et ubøjeligt Hjærte. Roman. Autoriseret Overs. af Carl Funck. ♦ [ikke i boghandlen], 1884. 283 sider
1891 Senere udgave: Et haardt Hjærte. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1891. 380 sider
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Novellen, 10-11, 1859-60.
 Bog Raimund, Golo: To Brude. Novelle. ♦ (Roeskilde), Jordan, 1864. 271 sider (1864, roman) EMP1894
originaltitel: Zwei Bräute, 1857-58
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Novellen, 1-2, 1857-58.
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 1, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 2, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 Bog Raimund, Golo: Brødrene Spalding. Novelle. ♦ 1866. 138 sider (1866, roman) EMP1895
originaltitel: Gebrüder Spalding, 1857-58
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Novellen, 3, 1857-58.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 Bog Raimund, Golo: Et Familiesmykke. Novelle af Golo Raimund. ♦ Ærøskjøbing, Trykt hos H. Andersen, [1866]. 1.-2. Deel, 195 + 191 sider (1867, roman) EMP1896
originaltitel: Ein Familienschmuck, 1857-58
del af: Ærø Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1891 Senere udgave: Et Familiesmykke. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1891. 437 sider
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Novellen, 5-6, 1857-58.
 note til oversat titel Også solgt af L. Jordan, muligvis med andet titelblad. I Dansk Bogfortegnelse 1859-68 opført med udgivelsesåret: 1867.
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Ærø Avis fra 25-4-1866 til 10-12-1866. Fuld visning (meget lyse sider) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 1, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 2, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 Bog Raimund, Golo: Pigen fra Brunsvig. Novelle fra Napoleon den Førstes Tid. ♦ 1871. 168 sider (1871, roman) EMP1897
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Anonym
1890 Senere udgave: En Heltinde. Historisk Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 200 sider
1911 Senere udgave: Pigen fra Brunsvig. Roman fra Napoleon I.s Tid. ♦ Frederiksberg Biblioteks Forlag, 1911. 150 sider
 Trykt i periodicum Raimund, Golo: "Hævnen hører mig til!". Roman (1878, roman)
originaltitel: Mein ist die Rache, 1878
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten i 106 afsnit fra 14-6-1878 til 1-11-1878 [ikke trykt med sidetal].
 Trykt i periodicum Raimund, Golo: En ny Slægt. Roman (1878, roman)
originaltitel: ?
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten i 45 afsnit fra 7-11-1878 til 14-1-1879 [ikke trykt med sidetal].
 Trykt i periodicum Raimund, Golo: Hvem er hun? (1879, roman)
originaltitel: ?
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten i 23 afsnit fra 14-11-1879 til 17-12-1879.
 Trykt i periodicum Raimund, Golo: Uden Fader og Moder. Roman (1879, roman)
originaltitel: ?
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten i 102 afsnit fra 19-3-1879 til 7-8-1879.
 note til oversat titel Første linier: Den sidste Tone fra den store Klokke i Avisgaarden der kaldte Folkene fra deres Arbejde, lød endnu sagte dirrende igjennem den varme, klare Luft paa en vidunderlig smuk Julidag.
 Bog Raimund, Golo: To Gange gift. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1880. 595 sider (1880, roman) EMP1899
originaltitel: Zweimal vermählt, 1868
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 7-9-1880 til 18-12-1880.
 Bog Raimund, Golo: Grevindens Hemmelighed. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, 1880. 206 sider (1880, roman) EMP1898 👓
originaltitel: ?
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten i 34 afsnit fra 25-6-1880 til 6-8-1880 [ikke trykt med sidetal].
 Bog Raimund, Golo: Fra Haand til Haand. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandposten"s Bogtrykkeri, 1881-82. Del 1-3, 268 + 319 + 306 sider (1881, roman) EMP1896
originaltitel: Von Hand zu Hand, 1882
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 29-10-1881 til 17-3-1882.
 Bog Raimund, Golo: Et ubøjeligt Hjærte. Roman. Autoriseret Overs. af Carl Funck. ♦ [ikke i boghandlen], 1884. 283 sider (1884, roman) EMP1900
Detaljer
oversat af Carl Funck (1874-1943)
1863 1. udgave: Et haardt Hjerte. ♦ 1863. 264 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse, alfabetisk del side 197, fejlagtigt anført under forfatternavnet Raimaud, G.
 Bog Raimund, Golo: En Heltinde. Historisk Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 200 sider (1890, roman) EMP1901 👓
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1871 1. udgave: Pigen fra Brunsvig. Novelle fra Napoleon den Førstes Tid. ♦ 1871. 168 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 20-9-1890 til 18-10-1890.
 Bog Raimund, Golo: Et Familiesmykke. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1891. 437 sider (1891, roman) 👓
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1867 1. udgave: Et Familiesmykke. Novelle af Golo Raimund. ♦ Ærøskjøbing, Trykt hos H. Andersen, [1866]. 1.-2. Deel, 195 + 191 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 18-10-1891 til 20-12-1891.
 Bog Raimund, Golo: Et haardt Hjærte. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1891. 380 sider (1891, roman) 👓
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1863 1. udgave: Et haardt Hjerte. ♦ 1863. 264 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 6-2-1891 til 7-4-1891.
 Bog Raimund, Golo: Borgerligt Blod. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1892. 404 sider (1892, roman)
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1861 1. udgave: Borgerligt Blod. Novelle. ♦ L. Jordan, 1861. 279 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 15-9-1892 til 13-11-1892.
 Bog Raimund, Golo: Eva. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1893. 266 sider (1893, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 20-12-1893 til 31-1-1894.
 Bog Raimond, Golo [ie: Raimund, Golo]: To Menneskealdere. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1894. 472 sider (1894, roman) 👓
originaltitel: Durch zwei Menschenalter, 1863
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 29-6-1894.
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 1, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 2, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 3, på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital
 Bog Raimund, Golo: Slottet Elkrath. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1898. 565 sider (1898, roman)
originaltitel: Sloss Elkrath, 1866
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 18-2-1898 til 24-5-1898.
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 1, på:  Link til ekstern webside Bayerische Staatsbibliothek
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 2, på:  Link til ekstern webside Bayerische Staatsbibliothek
 url Fuld visning af den tyske tekst, bind 3, på:  Link til ekstern webside Bayerische Staatsbibliothek
 Bog Raimund, Golo: To Skæbner (1903, roman)
 Bog Raimund, Golo: Pigen fra Brunsvig. Roman fra Napoleon I.s Tid. ♦ Frederiksberg Biblioteks Forlag, 1911. 150 sider (1911, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1871 1. udgave: Pigen fra Brunsvig. Novelle fra Napoleon den Førstes Tid. ♦ 1871. 168 sider

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden