Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Nikolaj Vasiljevitj Gogol (1809-1852)

Sprog: russisk

0000  Bibliografi Bibliografi på: International forfatterbibliografi
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Bog Gogol, N. V.: Kosakhøvdingen (1847, roman)
originaltitel: Taras Bulba, 1835
oversat af Fr. Schaldemose (1783-1853)
 Bog Gogol, N. V.: Aftener paa en Gaard nær Dikanyka. Fra Russisk ved M.E. Thorson (1856, roman)
originaltitel: Vecera na hutore bliz Dikanki, 1829
oversat af Edvin Marius Thorson (1816-1889)
 Bog Gogol: [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger af russiske Novellister [c]] Kappen (1875, novelle(r))
Detaljer
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
kollaps Noter
 note til oversat titel oversat fra tysk.
 Tekster Gogol: [indgår i antologien: Fra fremmede Forfattere [f]] Lillerussiske Landadelige (1875, tekster) EMP 93
 Bog Gogol, N.: Taras Bulba. Hetman ved Kosakkerne. Oversat af L. Kragballe. ♦ Hagerup, 1886. 200 sider. (1886, roman)
originaltitel: Taras Bulba, 1835
del af: Verdens-romanen
oversat af Ludvig Kragballe (1829-1905)
 Bog Gogol: Døde Sjæle (1900, roman)
originaltitel: Mertvye du&#0353i, 1842
Detaljer
1926 Senere udgave: Døde Sjæle
1945 Senere udgave: Døde Sjæle
1958 Senere udgave: Døde sjæle. Overs. fra russisk af Åge Meyer Benedictsen. [Ny udg.] Overs. er revideret af Georg Sarauw. Ill. af Aleksander Agin. ♦ Mega (Tiden), 1958. 278 sider, illustreret
1966 Senere udgave: Døde sjæle
1970 Senere udgave: Døde sjæle. Overs. fra russisk af Georg Sarauw. Originalill. af Tim. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 255 sider, 10 tavler
 Bog Gogol, Nicolaus: Næsen o. a. Noveller (1910, roman)
Detaljer
kollaps Noter
 Bog Gogol, Nicolaus: Taras Bulba (1910, roman)
 Bog Gogol, Nikolaj Vasiljevitj: Døde Sjæle (1926, roman)
Detaljer
1900 1. udgave: Døde Sjæle
 Tekster Gogol, Nikolaj Vasiljevitj: Revisoren (1927)
Detaljer
1965 Senere udgave: Revisoren. Komedie i fem akter. Fuldstændig overs. fra russisk af Georg Sarauw
 Bog Gogol, Nikolaj Vasiljevitsj: Julenat (1943, roman)
 Bog Gogol, Nikolaj Vasiljevitsj: Kappen (1944, roman)
 Bog Gogol, Nikolaj Vasiljevitsj: Næsen og Kappen (1944, roman)
 Bog Gogol, Nikolaj Vasiljevitsj: Taras Bulba (1944, roman)
 Bog Gogol, N. V.: Døde Sjæle (1945, roman)
serietitel: Delfin-Bøgerne, 1
Detaljer
1900 1. udgave: Døde Sjæle
 Tekster Gogol, N. V.: Ivan Ivanovitsj (1953, tekster)
 Tekster Gogol, N. V.: Portrættet (1953, tekster)
 Bog Gogol, Nikolaj: [indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s147]] Kalechen. Side 147-56 (1954, novelle(r)) 👓
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
 Bog Gogol, N. [V.]: Taras Bulba. Ukrainske fortællinger. Overs. fra russisk. Udvalg, red. og vignetter ved Georg Sarauw. ♦ Mega, 1957. 216 sider (1957, novelle(r))
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
 Bog Gogol, N. [V.]: Døde sjæle. Overs. fra russisk af Åge Meyer Benedictsen. [Ny udg.] Overs. er revideret af Georg Sarauw. Ill. af Aleksander Agin. ♦ Mega (Tiden), 1958. 278 sider, illustreret (1958, tekster)
Detaljer
oversat af Åge Benedictsen Meyer (1866-1927)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer af Alexander Agin (1817-1875, sprog: russisk)
1900 1. udgave: Døde Sjæle
 Tekster Gogol, N. [V.]: Spillere Frieriet (1958, tekster)
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 173
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
 Bog Gogol, N. V.: Revisoren. Komedie i fem akter. Fuldstændig overs. fra russisk af Georg Sarauw (1965, dramatik)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 527
Detaljer
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
1927 1. udgave: Revisoren
 Bog Gogol, N. V.: Døde sjæle (1966, tekster)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 529
Detaljer
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
1900 1. udgave: Døde Sjæle
 Tekster Gogol, N. V.: Tarás Bulba og andre fortællinger. Med forord af Georg Sarauw (1967, tekster)
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
forord af Georg Sarauw (1907-1988)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
oversat af Edith Frey
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: Gogol fortæller.
 note til oversat titel Oversat fra russisk af Erik Horskjær, Edith Frey og Georg Sarauw.
 Bog Gogol, N.: Døde sjæle. Overs. fra russisk af Georg Sarauw. Originalill. af Tim. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 255 sider, 10 tavler (1970, roman)
serietitel: Store Russiske Fortællere
Detaljer
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer af Louis Mitelberg (1919-2002, sprog: tysk)
1900 1. udgave: Døde Sjæle
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
 Bog Gogol, N.: St. Petersborg noveller. Overs. af Georg Sarauw. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1970. 191 sider (1970, roman)
Detaljer
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
kollaps Noter
 note til oversat titel 1.samlede udgave på dansk.
Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Gogol, Nikolai: RevisorenKomedie i 5 Akter af Nikolaj Gogol. Oversat af Åge Meyer
[På Dagmarteatret:] Oversat og bearbejdet af J.C. Normann fra russisk
[På Det kgl. Teater:] Oversættelse: I.C. Normann og G. Sarauw
oversat af Åge Benedictsen Meyer (1866-1927)
oversat af J.C. Normann (1877-1958)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
(premiere 13-05-1889 på Folketeatret) (opførelser 1889-1975: 22)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden