Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Wilhelm von Braun (1813-1860)
Sprog: svensk
0000 Wikipedia: Wikipedia (svensk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Braun, Wilhelm von: Noveller. Efter det Svenske. ♦ L. Jordan, 1854-55. [Bind I]-II, 272 + 301 sider. Pris: 64 Sk. (1854-55, novelle(r)) EMP3279
del af: Illustreret Folkeblad
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På svensk udgivet i diverse samlinger med undertitlen: Poetisk kalender. 1843-60.
Føljeton i Illustreret Folkeblad 1854-55.
Indhold
originaltitel: Reskamraten
Noter
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Kusken
1903 Senere udgave: Kudsken. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Rye's Bogtrykkeri, 1903. 116 sider
Noter
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Adjutanten
Noter
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Major Torsson
Noter
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Regementspastorn
Noter
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
originaltitel: Fostersonen och fosterdottern
Noter
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
(forord) Lea: Smaating. Af Lea. Efter det Svenske. ♦ 1863. IV + 244 sider (1863, novelle(r)) EMP3656
originaltitel: Småbitar på vers och prosa, 1858
Detaljer
af Josefina Wettergrund (1830-1903, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Noter
Side I-IV: Til Læseren [signeret Wilh. von Braun].
Indhold
af Josefina Wettergrund (1830-1903, sprog: svensk)
af Josefina Wettergrund (1830-1903, sprog: svensk)
af Josefina Wettergrund (1830-1903, sprog: svensk)
af Josefina Wettergrund (1830-1903, sprog: svensk)
af Josefina Wettergrund (1830-1903, sprog: svensk)
af Josefina Wettergrund (1830-1903, sprog: svensk)
Braun, Vilhelm v.: [indgår i: Tvillingbrødrene [b]] En Kanetur. (Af Ritmester, Baron Sadelhjelms Dagbog). Udkast af Vilhelm v. Braun. (Laant af Miniatyr-Almanach 1853) (1874, novelle(r)) EMP3376
originaltitel: Ett slädparti, 1853
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På svensk trykt i bogform i samlingen: Samlade berättelser, 1901.
Braun, Wilhelm v.: Kudsken. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Rye's Bogtrykkeri, 1903. 116 sider (1903, roman) EMP3279 👓
del af: Randers Dagblad
Detaljer
oversat af Anonym
1854 i: Noveller [1b] 1. udgave: Kudsken. Fortælling
Noter
Trykt med
Fraklipningsføljeton i Randers Dagblad fra 29-8-1903 til 15-9-1903. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler