Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Johann Carl Koch (1806-1900)
Sprog: tysk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Die Skalpjäger. Erzählung aus dem fernen Westen. Für die Jugend bearb. von Br. Hoffmann.

af Thomas Mayne Reid (1818-1883, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Br. Hoffmann (sprog: tysk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
1857 1. udgave: Scalpeer-Jægerne eller romantisk Eventyr i det nordlige Mexico. ♦ L. Jordan, 1857. 1.-2. Deel, 344 sider. Pris: 2 Rd. (Trykkested: Aalborg)



serietitel: Ursins Bibliothek for Ungdommen, 1

af Thomas Mayne Reid (1818-1883, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Br. Hoffmann (sprog: tysk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
1857 1. udgave: Scalpeer-Jægerne eller romantisk Eventyr i det nordlige Mexico. ♦ L. Jordan, 1857. 1.-2. Deel, 344 sider. Pris: 2 Rd. (Trykkested: Aalborg)


Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u18480.htm