Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Metta Victoria Fuller Victor (1831-1885)

Sprog: engelsk
Regester, Seeley (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog pseudonym [Victor, Metta Victoria Fuller]: [indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [5s127]] En genert ung Mands Bommerter. Af Forfatteren til "En slem Drengs Dagbog". Side [127]-73 (1914, roman) 👓
originaltitel: The blunders of a bashful man, 1881
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
1945 [Uddrag] indgår i antologien: 30.000 Dollars [j] Senere udgave: Hvordan det kan gaa en genert ung Mand
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelse af originalens kapitel 1-5.
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelsen, men komplet) i Nordstjernen, Aargang 1892-93, fra Nr. 1 (2-10-1892) til Nr. 8 (20-11-1892), under titlen: En undselig Mands Bommerter. Af Forf. til "En slem Drengs Dagbog".
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Twain, Mark: 30.000 Dollars og andre Fortællinger. (Overs. af Knud Müller). ♦ Carit Andersens Forlag, [1945]. 172 sider. Pris: kr. 4,75. (Trykkeri: A.W. Henningsens Bogtrykkeri) (1945, novelle(r))
serietitel: Pegas Bøgerne
Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
omslag af Robert Storm Petersen (1882-1949)
kollaps Indhold

[a] Twain, Mark: 30.000 Dollars (1945, novelle(r))
originaltitel: The $30,000 Bequest, 1880
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s312] Senere udgave: 30.000 dollars. Side 312-[41]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Atlantic, June 1880. Udgivet i bogform i samligen: $30,000 bequest, 1906.
[b] Twain, Mark: Et mystisk Besøg (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a15] 1. udgave: Et hemmelighedsfuldt Besøg
[c] Twain, Mark: Den Handelsrejsendes Historie (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [e] 1. udgave: Handelsagentens Fortælling
[d] Twain, Mark: En Telefonsamtale (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [b] 1. udgave: En Samtale ved Telefonen
[e] Twain, Mark: Da jeg blev Morder (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [f] 1. udgave: Massemordet i Connecticut
[f] Twain, Mark: Mrs. McWilliams og Tordenvejret (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [a] 1. udgave: Fru Mc. Williams og Lynilden
[g] Twain, Mark: Historien om den kapitolinske Venus (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b04] 1. udgave: Sagnet om den kapitolinske Venus
[h] Twain, Mark: Optegnelser fra en Ferieudflugt (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 1. udgave: Paa Rejser. To Skitser. Overs. af C. L. With. ♦ Schubothe, 1881. 194 sider
[i] Twain, Mark: En lille Frokost (1945, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1878 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [5e] 1. udgave: En lille Frokost. Overs. af Robert Watt
[j] Victor, Metta Victoria Fuller: Hvordan det kan gaa en genert ung Mand (1945, novelle(r))
1914 [Uddrag] indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [5s127] 1. udgave: En genert ung Mands Bommerter. Af Forfatteren til "En slem Drengs Dagbog". Side [127]-73
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelse af kapitel 1-5.

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden