Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Peter ("Pete") Costanza (1913-1984)
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
se også: Den røde pirat
serietitel: Illustrerede Klassikere, 14
Detaljer
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
bearbejdelse: anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Jo Polseno (f. 1924, sprog: engelsk)
1829-31 1. udgave: Den røde Fribytter. En Fortælling. Overs. af Andreas Rasmussen. ♦ 1829-31. Deel 1-4, 214 + 230 + 222 + 221 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
![Billede Billede](../pics/palet.gif)
se også: Den røde pirat
serietitel: Stjerneklassiker, 31
Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om trykkested note om trykkested](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Anvendte symboler