Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Richard H. Horne (1802-1884)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: www.djo.org.uk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog anonym [Horne, Richard H.]: [indgår i antologien: Fortællinger [s003]] En bodfærdig Bekjendelse. Side [3]-32 (1853, novelle(r)) EMP 509 👓
originaltitel: A penitent confession, 1851
Detaljer
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i: Household Words, volume III, no. 71 (2-8-1851), page 436-45.
 note til oversat titel Første linier: Jeg vil kun forudskikke den Bemærkning, at jeg er en privat Mand af ikke ubetydelig Formue, men af en meget levende Indbildningskraft. Jeg hedder Sparks - Simon Sparks - i Familie med Sparkserne ...
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Dickens Journals Online
 Bog Dickens [er af Horne, Richard H.]: [Blandede Fortællinger og Digte [3p]] Det gamle Træ paa Kirkegaarden (1853, novelle(r)) EMP 38
originaltitel: The old churchyard tree, 1850
Detaljer
oversat af Anonym
1853 i: Morskabslæsning for Hvermand [1s185] Senere udgave: Det gamle Træ paa Kirkegaarden. (Af Charles Dickens). Side 185-87
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Household Words, Volume 1, No. 16 (13-7-1850), side 377-78.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Dickens Journals Online
 Bog Dickens [er af Horne, Richard H.]: [Morskabslæsning for Hvermand [1s185]] Det gamle Træ paa Kirkegaarden. (Af Charles Dickens). Side 185-87 (1853, novelle(r)) EMP 41 👓
Detaljer
1853 i: Blandede Fortællinger og Digte [3p] 1. udgave: Det gamle Træ paa Kirkegaarden

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden