Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Henry Morley (1822-1894)
Sprog: engelsk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: The golden fagots. A child's tale, 1850

oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)




originaltitel: My wonderful adventures in Skitzland, 1850

oversat af Anonym
1853 i: Morskabslæsning for Hvermand [1s064] Senere udgave: Mine vidunderlige Eventyr i Skitzland. (Af Charles Dickens). Side 64-77




1853 i: Blandede Fortællinger og Digte [3i] 1. udgave: Mine vidunderlige Eventyr i Skitzland

originaltitel: Lanna Tixel, 1853



Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u10722.htm